Что ты жадно глядишь на дорогу - Людмила Зыкина
С переводом

Что ты жадно глядишь на дорогу - Людмила Зыкина

Год
2005
Язык
`орыс`
Длительность
230370

Төменде әннің мәтіні берілген Что ты жадно глядишь на дорогу , суретші - Людмила Зыкина аудармасымен

Ән мәтіні Что ты жадно глядишь на дорогу "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Что ты жадно глядишь на дорогу

Людмила Зыкина

Оригинальный текст

Что ты жадно глядишь на дорогу

В стороне от веселых подруг?

Знать, забило сердечко тревогу —

Всё лицо твое вспыхнуло вдруг.

И зачем ты бежишь торопливо

За промчавшейся тройкой вослед?.

На тебя, подбоченясь красиво,

Загляделся проезжий корнет.

На тебя заглядеться не диво,

Полюбить тебя всякий не прочь:

Вьется алая лента игриво

В волосах твоих;

черных как ночь;

Сквозь румянец щеки твоей смуглой

Пробивается легкий пушок,

Из-под брови твоей полукруглой

Смотрит бойко лукавый глазок.

Не гляди же с тоской на дорогу

И за тройкой вослед не спеши,

И тоскливую в сердце тревогу

Поскорей навсегда заглуши!

Перевод песни

Жолға сараңдықпен қарап отырсың

Көңілді құрбы қыздардан алыс па?

Білу үшін, жүректе дабыл соқты -

Бүкіл жүзің кенет жарқырап кетті.

Ал сен неге асығыс жүгіресің

Үштіктің артында кім жүгірді?

Сізге, әдемі акимбо,

Өтіп бара жатқан корнет ішке қарады.

Саған қарау ғажап емес,

Барлығы сені сүюге қарсы емес:

Қып-қызыл лента ойнақы бұралған

Шашыңызда;

түн сияқты қара;

Қошқыл бетіңіздің қызаруы арқылы

Жеңіл қылшық жарылады

Жартылай дөңгелек қасыңыздың астынан

Ақылды көзбен көрінеді.

Жолға сағынышпен қарама

Үштіктен кейін асықпаңыз,

Ал жүрегімде мұңды уайым

Оны мәңгілікке жабыңыз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз