Төменде әннің мәтіні берілген Pane al pane , суретші - Luciano Ligabue аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Luciano Ligabue
…E poi l’urlo part?
e l’orecchio trov?,
pane al pane
e l’orecchio cap?
anche se al prezzo di
sanguinare
E la bocca cerc?
e un’altra bocca trov?
cuore a cuore
e l?, pi?
che baciarsi,
fu quasi un volersi mangiare
Chiaro, che pi?
non si pu?,
pane al pane
E lo sputo salt?
e la faccia trov?
pane al pane
e la faccia bucata sembr?
per un p?
da buttare
E poi l’occhio parl?,
disse troppo, per?,
bene o male,
parl?
pure nascosto
nell’occhio d’un ottimo attore
Chiaro, che ti piaccia o no,
pane al pane
E lo specchio suon?
ora un blues, ora un pezzo solare
e fu quel ritornello fischiato
anche senza volere
pane al pane
...Сосын айқай басталды ма?
және құлақ табылды,
наннан нанға
ал құлақ түсінді ме?
бағасымен болса да
қан кету
Ал ауыз іздеді?
тағы бір ауыз табылды ма?
жүректен жүрекке
және сонда, пи?
сүйгеннен гөрі,
бұл дерлік жеуге деген құштарлық болды
Әрине, тағы не?
алмайсың ба?,
наннан нанға
Ал түкірік секірді ме?
және оның бетін тапты ма?
наннан нанға
және тесілген бет көрінді?
ап үшін?
лақтыру
Содан кейін көз сөйледі?,
дегенмен тым көп айтты
жақсы немесе жаман,
сөйледі
да жасырылған
тамаша актердің көз алдында
Әрине, қаласаң да, қаламасаң да,
наннан нанға
Ал айна шырылдады ма?
енді блюз, енді шуақты бөлік
және бұл рефрень ысқырылды
тіпті қаламаса да
наннан нанға
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз