Төменде әннің мәтіні берілген La bataille du sucre , суретші - Lexton Superb, Ange аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lexton Superb, Ange
Le conteur:
…C'était en 2015 et Noël approchait…
Et comme en 1515, les enfants attendaient…
Le problème était là, bien fier devant nos portes…
Nous étions blêmes et las devant le Grand Cloporte…
N’y avait plus de sucre, la Terre n’en donnait plus
L’avait creusé sépulcre et ne répondait plus!
Le beau:
«A prix d’or, Sœur Saccharine vendait ses prières…»
Le niais:
«Oui mais alors, plus rien ne sert de racler la pierre!»
Le conteur:
…C'était en 2015 et Noël approchait…
Et comme en 1515, les enfants attendaient…
Et les heures qui filaient, aussi promptes que l’oiseau
Et les chiens qui crevaient à renifler de l’eau…
N’y avait plus de sel, la Terre n’en donnait plus
Pour faire du sucre on prit du sel…
2014… ou 13?.. Je ne sais plus!
L’enfant:
«Et le béton toujours vainqueur
Semait tristesse sur notre atoll
Faisant valser nos cœurs-moteurs
En une morne farandole…»
Le conteur:
…C'était en 2015 et Noël arriva
Ce fut un 2015 pour les enfants sans joie…
Devant leurs verts sapins aux branchages plastiques…
Comme des santons-pantins en serviettes périodiques
Leurs visages grisaillèrent, leurs yeux devinrent néons
Ils auraient fait la guerre pour sucer un bonbon!
…Les enfants s'éteignirent, un à un, en pleurant
Rendirent dernier soupir, devinrent beaux comme avant!
…Indifférents et délaissant le drame
Les parents assoiffés léchèrent les larmes
De leurs enfants frustrés
Pourquoi, me direz-vous?!
Parce qu’elles étaient sucrées…
Ертегіші:
…2015 жыл болды және Рождество келе жатыр еді…
Ал дәл 1515 жылғыдай балалар күтіп тұрды...
Мәселе сонда болды, мақтанышпен біздің есіктің сыртында болды ...
Біз Ұлы Орманның алдында бозарып, шаршадық ...
Қант қалмады, Жер бермеді
Оның қабірін қазып, енді жауап бермеді!
Әдемі:
«Алтын үшін Сахарин апа дұғасын сатты...»
Қарапайым адам:
— Иә, бірақ енді тасты тырнаудың қажеті жоқ!
Ертегіші:
…2015 жыл болды және Рождество келе жатыр еді…
Ал дәл 1515 жылғыдай балалар күтіп тұрды...
Ал, зымырап өткен сағаттар құстай жылдам
Ал суды иіскеп өлген иттер...
Тұз қалмады, Жер бермеді
Қант жасау үшін олар тұз алды...
2014... әлде 13?... Білмеймін!
Бала:
«Ал бетон әрқашан жеңеді
Атоллымызға мұң себілді
Біздің қозғалтқыш жүрегімізді айналдыру
Мұңды фарандолда...»
Ертегіші:
…2015 жыл болды және Рождество келді
Бұл қуанышсыз балалар үшін 2015 жыл болды...
Олардың пластикалық бұтақтары бар жасыл шыршаларының алдында ...
Мерзімді майлықтардағы қуыршақтар сияқты
Олардың беттері сұр түсті, көздері неонға айналды
Олар кәмпит сору үшін соғысқа барар еді!
…Балалар бірінен соң бірі жылай берді
Соңғы дем алды, бұрынғыдай әдемі болды!
…Драмаға немқұрайлы қарайтын және тастаған
Шөлдеген ата-ана көз жасын жалады
Олардың көңілсіз балаларынан
Неге, айтасың ба?!
Өйткені олар тәтті еді...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз