Toutes les femmes en moi - Lara Fabian
С переводом

Toutes les femmes en moi - Lara Fabian

  • Альбом: Toutes Les Femmes En Moi

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: француз
  • Ұзақтығы: 4:06

Төменде әннің мәтіні берілген Toutes les femmes en moi , суретші - Lara Fabian аудармасымен

Ән мәтіні Toutes les femmes en moi "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Toutes les femmes en moi

Lara Fabian

Оригинальный текст

Tout

Tout est ici-bas

Le fruit d’un ventre rond

Plein de vie qui va

Le ventre d’une femme

Que l’on aime

Que l’on hait

Que l’on sème

Mais en silence elles déploient

Les ailes du vaisseau

Où elles couchent les rois

Où ils boivent la sève

Qui soulève

Leur plus intriguant émoi

Toutes les femmes en moi

Sont éternelles

Enfant d’une étoile

Accrochée à un ciel

Qui les malmène

Et les vénère à la fois

Foi

Qui les tue, les bat

Au nom d’un nom sacré

Que l’on prononce pas

Car notre père

Dommage et j’enrage

Est un humain

Qui se noie

Qui

Ne regardera pas

La fillette aux yeux vides

Que l’on mariera

Envers et contre toutes le prières

Que sa mère prononcera

Toutes les femmes en moi

Sont souveraines

Je suis un peu chacune d’elles

Forte ou fragile

Douce ou rebelle

Toutes les femmes en moi se mêlent

Toutes les femmes en moi

Sont éternelles

Enfant d’une étoile

Accrochée à un ciel

Qui les malmène

Et les vénère à la fois

On rêve toutes un peu

Des formes de Monroe

Du verbe de Djavan

Du courage de Buttho

Je rêve du jour enfin

Où un mec perdra les eaux

Et où l’on gagnera comme lui

Le salaire du guerrier

Mais aussi le repos

Ce jour d'été suprême

Où coulera à flots l’eau

Qu’on suce à la terre

Et qui nous fait défaut

Ce jour ce jour qui peine à arriver alors

Que dans notre ADN

S’inscrivent tous les torts

Et que dieu se rassure

On ne lui en veut pas

C’est à nos grandes ratures

Que l’on doit ce karma

Dieu est une femme c’est sûr

Elle nous pardonnera, elle nous pardonnera

Toutes les femmes en moi

Sont éternelles

Enfant d’une étoile

Accrochée à un ciel

Qui les malmène

Et les vénère à la fois

Toutes les femmes en moi

Sont souveraines

Lara Fabian —

Djavan

Buttho.

Перевод песни

Бәрі

Мұның бәрі осында

Дөңгелек қарынның жемісі

Өмірге толы

Әйелдің іші

Бізге ұнайтыны

біз жек көретініміз

Біз не екеміз

Бірақ олар үнсіз ашылады

Кеменің қанаттары

Патшалар ұйықтайтын жерде

олар шырынды қай жерде ішеді

кім көтереді

Олардың ең қызықты эмоциясы

Мендегі барлық әйелдер

мәңгілік

жұлдыздың баласы

Аспанға жабысу

оларды кім қорлайды

Және екеуіне де табын

Сенім

Оларды кім өлтірсе, соғады

Қасиетті есімнің атымен

Біз айтпаймыз

Өйткені біздің әкеміз

Өте өкінішті және мен ашуландым

Адам ғой

Кім суға батып жатыр

ДДСҰ

Қарамайды

Көзі бос қыз

Біз үйленеміз деп

Барлық дұғаларға қарсы

Анасы айтатын

Мендегі барлық әйелдер

егеменді

Мен олардың әрқайсысында кішкентаймын

Күшті немесе нәзік

Жұмсақ немесе бүлікшіл

Мендегі әйелдердің бәрі араласады

Мендегі барлық әйелдер

мәңгілік

жұлдыздың баласы

Аспанға жабысу

оларды кім қорлайды

Және екеуіне де табын

Барлығымыз аздап армандаймыз

Монро формалары

Джаван етістігінен

Буттоның батылдығы

Мен ақырында сол күнді армандаймын

Жігіттің суы қай жерде

Ал біз қай жерде ол сияқты жеңеміз

Жауынгердің жалақысы

Бірақ демалыңыз

Жаздың сол керемет күні

Су қайда ағады

Жерді сорып жатқанымыз

Ал бізге не жетіспейді

Міне, осы күннің келуі қиын

Бұл біздің ДНҚ-да

Барлық қателерді тіркеңіз

Ал Алла сабыр берсін

Біз оны кінәламаймыз

Бұл өзімізге байланысты

Біз бұл кармаға қарыздармыз

Құдай сөзсіз әйел

Ол бізді кешіреді, ол бізді кешіреді

Мендегі барлық әйелдер

мәңгілік

жұлдыздың баласы

Аспанға жабысу

оларды кім қорлайды

Және екеуіне де табын

Мендегі барлық әйелдер

егеменді

Лара Фабиан -

Джаван

Buttho.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз