
Төменде әннің мәтіні берілген Pas Sans Toi , суретші - Lara Fabian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lara Fabian
Seche tes pleurs je ne partirais pas
Il m’en faudrait bien plus que ca Pour tout detruire aneantir, pas ca Seche tes pleurs et refais-moi l’amour
Te souviens-tu de cet enfant
Que tu voulais me faire en chantant
Je t’aime encore si fort
Chorus:
Non pas sans toi
Je ne revivrais pas cette vie-la
Si tu me reprenais dans tes bras
On pourrais reconstruire tout ca Non, non, pas sans toi
Ce serait comme renier ma vie
Ce serait comme etouffer un cri
Si j’ai tort eloigne-toi
Si tu m’aimes: attends-moi
Seche tes pleurs, le temps nous attendra
Nous nous sommes perdus dnas tout ca Il n’y a plus de raison d’avoir peur, je crois
Seche tes pleurs on est tellement plus fort
Que toutes ces heures, tous ces remords
On s’oubliait on avait tort
Je t’aime encore si fort…
(chorus)
Seche tes pleurs, refais-moi ce sourire
Celui qui ne fais pas vieillir
Ni mon ame ni mon corps
Je t’aime encore… si fort…
Көз жасыңды құрғат, мен кетпеймін
Маған одан да көп керек еді, бәрін құрту үшін емес, көз жасыңды құрғатып, мені қайтадан сүй
Ол бала есіңде ме
Ән айтып жатқанда маған жасағың келгені
Мен сені әлі де қатты жақсы көремін
Хор:
Сенсіз емес
Мен енді ол өмірді сүрмеймін
Мені қайтадан құшағыңа алсаң
Біз мұның бәрін қалпына келтіре аламыз Жоқ, жоқ, сізсіз емес
Бұл менің өмірімді жоққа шығарумен бірдей болар еді
Бұл жылауды тұншықтырғанмен бірдей болар еді
Мен қателессем, кет
Сен мені сүйсең: мені күт
Көз жасыңызды құрғатыңыз, уақыт бізді күтеді
Біз мұның бәрінде адасып қалдық, менің ойымша, енді қорқудың қажеті жоқ
Көз жасыңызды құрғатыңыз, біз әлдеқайда күштіміз
Осы сағаттардың бәрі, өкініш
Біз қателескенімізді ұмыттық
Мен сені әлі де қатты жақсы көремін...
(хор)
Көз жасыңды құрғатшы, маған тағы да күлкі сыйла
Қартаймайтын адам
Менің жаным да, тәнім де емес
Мен сені әлі де жақсы көремін...қатты...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз