Төменде әннің мәтіні берілген Je Vivrai , суретші - Lara Fabian аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lara Fabian
Pour toi
J’ai déserté la terre
J’ai fait ma frontière
De ton nom et de tes yeux
C’est toi
Oui c’est toi seul au monde
Plus jamais personne
Ne me fera vivre à deux
Et pourtant je sais
Que si tu me quittais aujourd’hui même
Autant que je t’aime
Je vivrais
J’irais
Rencontrer mes larmes
Écarter des flammes
Mélanger ma vie à d’autres vies
Suivie
De ton ombre immense
Portant ta présence
Du passé à l’avenir
Et remplie de toi
Avec cette force qui me vient de toi
Si tu t’en allais
Je vivrais
Je vivrais
Comme on vit parce qu’on doit vivre
Oui je vivrais
Libérée sans être libre
Tu vois
Que sans toi j’existe
A peine un peu triste
Oui sans toi j’existerais
Avec toi pourtant
Si je n’ai que rêvé, si tu m’attends
Au lieu d’exister
Je vivrai
Que tu partes ou non
Je vivrai
Que tu restes ou non
Je vivrai
Lara Fabian —
Сен үшін
Мен жерді тастадым
Мен шекарамды жасадым
Сіздің атыңыз бен көздеріңізден
Бұл сен
Иә, сен әлемде жалғызсың
енді ешкім ешқашан
Мені бірге тұруға мәжбүрлемейді
Сонда да білемін
Бүгін мені тастап кетсең ше?
Мен сені қаншалықты жақсы көремін
өмір сүрер едім
мен барар едім
көз жасымды кездестір
Жалынды кетіріңіз
Менің өмірімді басқа өмірмен араластырыңыз
Бақыланды
Сенің үлкен көлеңкеңнен
Сіздің қатысуыңызды алып жүру
Өткеннен болашаққа
Және саған толы
Маған сенен келетін осы күшпен
Егер сіз кететін болсаңыз
өмір сүрер едім
өмір сүрер едім
Біз қалай өмір сүреміз, өйткені біз өмір сүруіміз керек
Иә мен өмір сүрер едім
Бостандықсыз босатылды
Көріп тұрсың
Мен сенсіз бармын
Кішкене қайғылы
Иә, сенсіз мен бар болар едім
Дегенмен сенімен
Егер мен армандасам, мені күтсең
Бар орнына
мен өмір сүремін
Барсаң да, бармасаң да
мен өмір сүремін
Қалсаң да, қалмасаң да
мен өмір сүремін
Лара Фабиан -
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз