12 ans d'age - La Smala
С переводом

12 ans d'age - La Smala

Альбом
Un murmure dans le vent
Год
2014
Язык
`француз`
Длительность
252030

Төменде әннің мәтіні берілген 12 ans d'age , суретші - La Smala аудармасымен

Ән мәтіні 12 ans d'age "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

12 ans d'age

La Smala

Оригинальный текст

Je l’ai tellement laissé passer qu’il a disparu

Il m’a dépassé, égaré, j’suis au coin d’la rue

Seul avec mes regrets, sans commentaires

Lui courir après, parfois je me demande comment faire?

Inutile de vous dire qu’il est inutile de le fuir

J’passe ma vie à me l’cacher, à faire semblant de rire

Mon temps, je l’ai gaspillé croyant qu’j’en avais trop

Maintenant, j’me sens vieillir et vois l’avenir dans un rétro

Il est indomptable, personne ne le contrôle

Aucune minute n’est fausse mais chacune d’entre-elles te fauche

Il finit par te prendre pauvreté et richesse

C’est lui qui t’assassine avant même que tu ne naisses

J’peux pas le rattraper donc il m'étrangle et je crève

Il n’y a que dans mes rêves que je le prend de vitesse

Non, aucune machine, aucune horloge magique

Le temps ne finit pas mais t’apporte une fin tragique

Avec le temps va, tout s’en va

Quand les années passent puis tout s’entasse

Les sourires et la joie d’vivre, on s’en passe

Avec une bouteille de 12 ans d'âge

Et sache qu’avec le temps va tout s’en va

Quand les mois défilent puis tout s’encastre

Les larmes et la tristesse, elles s’effacent

Avec une bouteille de 12 ans d'âge

Le temps passe et j’ai bien gé-chan

Me d’mande pas c’que j’fais maintenant

J’reste en bas, dans ma ptite chambre

J’rêve des fois que j’ai que 13 ans

Que j’ai la maturité et les cartes en main

Hélas, j’ai déjà tout niqué, voilà le réveil du matin

24 piges, v’là l’tableau, pas de diplôme

C’est dans la weed, dans le cône que j’me paume

J’pense que j’ai raté pas mal d’occaz

J’suis d’ceux qui répondent du tac-au-tac

C’est maintenant que j’fais les comptes, ouais j’fais l’total

Y a beaucoup moins de bonnes actions que de déconnades

Et je l’regrette mais si c'était à r’faire, je ferai la même

Les 4 premières humanités où j’foutais la merde

Comme j’ai déjà dis j’ai choisi mes potes, j’ai pas choisi les prob'

Trop d’soucis a l'école j’ai pas fais assez d’efforts

Avec le temps va, tout s’en va

Quand les années passent puis tout s’entasse

Les sourires et la joie d’vivre, on s’en passe

Avec une bouteille de 12 ans d'âge

Et sache qu’avec le temps va tout s’en va

Quand les mois défilent puis tout s’encastre

Les larmes et la tristesse, elles s’effacent

Avec une bouteille de 12 ans d'âge

Et le temps s’barre

J’sais plus si j’lui ai dit adieu

J’ai genre d’l’asthme et j’mange mal, j'échange pas ce vécu

J’dis merci à eux, à ceux qui m’ont soutenu à travers tout les temps

Mâte ma tête, boule mes dents, cadenassées sous les plantes

Saoulé quand toutes tes chances coulent et flanchent

Frère, à chaque texte j’abrège mes messages mais

Sache qu’j’essaye de garder l’sourire et la joie d’vivre

C’est casse tête et j’accepte d’m’ouvrir

C’est ça, vas-y mets du 12 ans d'âge

Quand les couz sentent mal, on est tous en cage

Avec ou sans came, c’est pas facile

Et ça m’attriste de voir le pourcentage de gens malheureux

Et tout s’efface comme le langage de ceux que le doute épargne

Souffle et vois la terre, c’est foutu chaque soir la def'

Foutez-moi la paix, chouffe-les par là prêts

Les roues sur la voie lactée

Tu sais quoi?

ça pète ce truc

Tout est noir à perte de vue, j’fais que reculer, j’te jure ouais

Parce que le temps passe et laisse des fausses promesses

Tel un gosse qui a plus de père et rêve de voir filer une comète

C’soir j’ai pas trop sommeil

J’trouve ça triste d’escalader toute sa vie pour voir la mort au sommet

Ainsi sont faites les choses, les portes sont restées closes

Suffit pas d’y croire très fort pour que les rêves s’exhausent

Et même le cerveau vide, on rendra fière nos rimes

Car le miroir nous dira pas combien valent cher nos vies

Avec le temps va, tout s’en va

Quand les années passent puis tout s’entasse

Les sourires et la joie d’vivre, on s’en passe

Avec une bouteille de 12 ans d'âge

Et sache qu’avec le temps va tout s’en va

Quand les mois défilent puis tout s’encastre

Les larmes et la tristesse, elles s’effacent

Avec une bouteille de 12 ans d'âge

Перевод песни

Мен оны өте қатты жібердім, ол жоғалып кетті

Ол қасымнан өтті, адасып қалды, көшенің қиылысындамын

Жалғыз өкінішіммен, Пікірсіз

Артынан жүгіріп, кейде ойланып қаламын қалай істеймін?

Одан қашудың пайдасы жоқ екенін айтудың қажеті жоқ

Мен оны жасырумен, күлетіндей кейіппен өмірімді өткіземін

Уақытым, мен оны тым көп деп сеніп босқа өткіздім

Қазір мен өзімді қартайып, болашақты ретрода көремін

Ол көнбейтін, оны ешкім басқармайды

Ешбір минут қате емес, бірақ олардың әрқайсысы сізді шабады

Бұл сізді кедейлік пен байлыққа апарады

Ол сені туылмай тұрып өлтіретін адам

Мен оны ұстай алмаймын, сондықтан ол мені тұншықтырды, мен өлемін

Тек арманда мен оны басып озамын

Жоқ, машина жоқ, сиқырлы сағат жоқ

Уақыт бітпейді, бірақ қайғылы аяқталады

Уақыт өте келе бәрі өтеді

Жылдар өте келе бәрі үйіліп қалады

Күлкі мен өмір қуанышы, біз онсыз жасаймыз

12 жылдық бөтелкемен

Уақыт өте келе бәрі жойылатынын біліңіз

Айлар өткенде бәрі сәйкес келеді

Көз жасы мен мұңы өшеді

12 жылдық бөтелкемен

Уақыт өтіп, менде ге-чан бар

Менен қазір не істеп жатқанымды сұрамаңыз

Мен төменгі қабатта, кішкентай бөлмемде тұрамын

Мен небәрі 13 жаста болған кездерді армандаймын

Менің қолымда жетілу уақыты мен карталарым бар

Шіркін-ай, мен бұзып қойдым, міне, таңғы ояту қоңырауы

24 жыл, мына сурет, диплом жоқ

Бұл арамшөпте, мен алақандағы конуста

Мен көп уақытты өткізіп алдым деп ойлаймын

Мен тит-ау-так деп жауап беретіндердің бірімін

Қазір мен есептерді жасаймын, иә, мен барлығын жасаймын

Ақымақтан гөрі жақсы істер әлдеқайда аз

Мен өкінемін, бірақ егер ол орындалатын болса, мен де солай істейтін едім

Мен ренжіткен алғашқы 4 гуманитарлық ғылымдар

Жоғарыда айтқанымдай, мен достарымды таңдадым, мен мәселені таңдаған жоқпын'

Мектепте тым көп уайым, мен жеткілікті тырыспадым

Уақыт өте келе бәрі өтеді

Жылдар өте келе бәрі үйіліп қалады

Күлкі мен өмір қуанышы, біз онсыз жасаймыз

12 жылдық бөтелкемен

Уақыт өте келе бәрі жойылатынын біліңіз

Айлар өткенде бәрі сәйкес келеді

Көз жасы мен мұңы өшеді

12 жылдық бөтелкемен

Ал уақыт таусылады

Мен онымен қоштасқанымды білмеймін

Менде астма бар, мен нашар тамақтанамын, мен бұл тәжірибемен алмасамын

Мен оларға, маған әрқашан қолдау көрсеткен жандарға алғыс айтамын

Менің басымды тексеріңіз, тісімді шарлаңыз, өсімдіктердің астында құлыптаңыз

Барлық мүмкіндіктер батып, әлсіреген кезде мас

Бауырым, әр мәтін сайын хабарламаларымды қысқартамын бірақ

Мен өмірдің күлкі мен қуанышын сақтауға тырысатынымды біліңіз

Бұл бас ауруы, мен ашуға келісемін

Болды, 12 жасты қой

Жаман иіс шыққанда бәріміз торда боламыз

Камерамен немесе камерасыз бұл оңай емес

Ал бақытсыз адамдардың пайызын көру мені қынжылтады

Ал бәрі күмәнданбағандардың тіліндей өшеді

Жерді соғып, қараңыз, ол әр түнде таң қалдырады.

Мені қалдырыңыз, оларды осында дайындаңыз

Құс жолындағы дөңгелектер

Білесің бе?

бұл нәрсе сорақы

Көздің қарашығындай бәрі қап-қара, Тек артқа барамын, ант етемін

Өйткені уақыт зымырап өтіп, жалған уәделер қалдырады

Әкесі жоқ, құйрықты жұлдыздың ұшып бара жатқанын көруді армандаған бала сияқты

Бүгін түнде ұйқым қашқан жоқ

Өлімді шыңда көру үшін өмір бойы өрмелеу мен үшін өкінішті

Міне солай, есіктер жабық

Армандардың аяқталуы үшін оған қатты сену жеткіліксіз

Ми бос болса да, біз рифмаларды мақтан тұтамыз

Өйткені айна біздің өміріміздің қаншалықты құнды екенін көрсетпейді

Уақыт өте келе бәрі өтеді

Жылдар өте келе бәрі үйіліп қалады

Күлкі мен өмір қуанышы, біз онсыз жасаймыз

12 жылдық бөтелкемен

Уақыт өте келе бәрі жойылатынын біліңіз

Айлар өткенде бәрі сәйкес келеді

Көз жасы мен мұңы өшеді

12 жылдық бөтелкемен

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз