Төменде әннің мәтіні берілген Just a Shadow , суретші - King Diamond аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
King Diamond
Again I’m so alone, the wine is pouring down
No one to share with, no one to care with
The only light in my life
Comes from the candlelight, black candles left behind
As I’m sitting through the night
I’m so cold and dark inside
Angel, your memory will haunt me till the day I die
Just a shadow, a shadow of a man
I’m just a shadow, a shadow of a man
The eyes of statues standing along the nave
They seem to follow my every move, every tear I shed
I am no longer living, but I am still not dead
I’m somewhere in between, I am of the unseen
Must we have the other side, just to feel alive?
Oh I wonder what would be had we not created me
Just a shadow, a shadow of a man
I’m just a shadow, a shadow of a man
The eyes of statues standing along the nave
They seem to follow my every move
They drive me insane
Surrounded by darkness in this cold church of thine
I try to remember, all that once was mine
I don’t know what tomorrow will bring
But if life is so divine, how come I suffer so in mine?
How come I suffer in mine?
The eyes of statues standing along the nave
They seem to follow my every move
They drive me insane
I am no longer of the living, but I am still not dead
I’m somewhere in between, I am of the unseen
I lived a lifetime of sorrow and hate, up until the other day
That’s when I left this sick old world behind
Oh how love can make you blind
Тағы да жалғызбын, шарап құйылып жатыр
Ешкіммен бөлісетін ешкім жоқ, ешкім қамқорлық жасамайды
Менің өмірімдегі жалғыз нұр
Шамнан келеді, Артында қалды қара шырақтар
Мен түні бойы отырғандықтан
Менің ішім өте суық және қараңғы
Періште, сенің жадын мен өлген күнге дейін жадымда сақтайды
Жәй көлеңке, адамның көлеңкесі
Мен жай ғана көлеңкемін, адамның көлеңкесі
Нефте бойында тұрған мүсіндердің көздері
Олар менің барлық қадамдарыма, мен төгетін барлық жыртқан
Мен енді тұрмаймын, бірақ мен әлі өлген жоқпын
Мен арасында көрінбейтін көрінбейтін
Тірі сезіну үшін бізде басқа жағы болуы керек пе?
Ой, мені жаратпағанда не болар едік
Жәй көлеңке, адамның көлеңкесі
Мен жай ғана көлеңкемін, адамның көлеңкесі
Нефте бойында тұрған мүсіндердің көздері
Олар менің барлық қадамдарыма сүйенетін сияқты
Олар мені ақылсыз етеді
Сенің мына суық шіркеуіңде қараңғылық қоршалған
Мен есте сақтауға тырысамын, мұның бәрі менікі болды
Мен ертең не әкелетінін білмеймін
Бірақ өмір сонша құдай болса, мен өз өз сонша қалай жапаладым?
Қалайша мен өзімнің қиналып жүрмін?
Нефте бойында тұрған мүсіндердің көздері
Олар менің барлық қадамдарыма сүйенетін сияқты
Олар мені ақылсыз етеді
Мен енді өмір сүрмеймін, бірақ мен әлі өлген жоқпын
Мен арасында көрінбейтін көрінбейтін
Мен өмір
Сол кезде мен бұл ауру ескі дүниені артқа тастадым
О, махаббат сізді соқыр ете алады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз