mate - Kaspars Dimiters
С переводом

mate - Kaspars Dimiters

Год
2006
Язык
`латыш`
Длительность
301530

Төменде әннің мәтіні берілген mate , суретші - Kaspars Dimiters аудармасымен

Ән мәтіні mate "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

mate

Kaspars Dimiters

Оригинальный текст

Vīrs, kas senāk ziedus Gaujā kaisīja

Vakar linu virves cilpu taisīja

Svešam pārdots tīrums, vēl svešākam mežs

Viss kas bija toreiz — šoreiz jau ir svešs

Debesis caur jumtu raugās istabā

Izmisums ir kaprīzs — grib lai izdabā

Nenāk prieks pēc litra, ne pēc diviem nāk

Tā, kā bija toreiz, šoreiz nesanāk

Sieva purva dzelmē, palicis vien grozs

Dēls aiz restēm Rīgā, meita Rietumos

Šūpulīša vraks sen pažobelē pūst

Toreiz bij' kā toreiz, šoreiz — būs kā būs

Kampa viņš reiz bisi, zagli galēt nost

Tumsā ņēmās lode paša suni kost

Palicis bez drauga, sāka virvi vīt

Tas, kā bija toreiz, šoreiz nebūs rīt

Kaktā nokvēpusi mātes bildīte:

Būt par bildi viegli — dzīvot gan vairs ne

Ja tu satiec Dievu lūdz lai piedod māt

Toreiz biji līdzās — šoreiz neesi klāt

Atmirdz caurā jumtā savāds blāzmojums

Virves galu rokā vīrs to vēro drūms

Pēkšņi gaismā atskan mātes vārds tik maigs:

Toreiz viss vēl priekšā - šoreiz citāds laiks

Krīt no rokas virve — sirdī dzēliens ass

Mātes glāstam vīrs kā bērniņš padodas:

Ne sev pašam dzīvi, ne sev nāvi lemt

Toreiz tevi devu — šoreiz nāku ņemt

Māte to caur jumtu paceļ gaisos līdz

Kur to gaida sieva, suns un mūžīgs rīts

Lejā paliek virve — vienīgs liecinieks

Toreiz biji derīgs — šoreiz esi lieks

Перевод песни

Гаужаға гүл шашатын адам

Кеше зығыр арқанның ілмегі жасалды

Егін бөтенге, орманды тіпті бейтаныс адамға сатты

Ол кезде болғанның бәрі бұл жолы жат

Аспан шатыр арқылы бөлмеге қарайды

Үмітсіздік капризді болып табылады - ол ренжіткісі келеді

Бақыт бір литрден кейін де, екі литрден кейін де келмейді

Ол кездегідей, бұл жолы болмай тұр

Әйелі батпақтың түбінде, қоржын ғана қалды

Ұлы Ригада темір тордың ар жағында, қызы Батыста

Бесіктің сынықтары әлдеқашан шіріп кеткен

Ол кезде бұрынғыдай болды, бұл жолы да солай болады

Лагерьде ол ұрыны өлтіру үшін бір рет атады

Қараңғыда оқ иттің өзін тістей бастады

Доссыз қалған ол арқанды бұра бастады

Ол кезде болған нәрсе бұл жолы ертең болмайды

Бұрышта жанып тұрған ананың суреті:

Сурет болу оңай - өмір сүру оңай емес

Егер сіз Құдайға жолыққан болсаңыз, одан кешірім сұраңыз

Сіз ол кезде болдыңыз - бұл жолы жоқсыз

Төбенің тесігінде біртүрлі жарқырау жарқырайды

Қолында арқанның ұшын ұстаған адам оған мұңая қарап тұр

Кенет ананың аты жарықта жұмсақ естіледі:

Ол кезде бәрі әлі алда – бұл уақыт басқа заман

Қолдан арқан түседі – Жүректегі жебе

Баласындай күйеу анасының еркелігіне бағынады:

Өмірді де, өлімді де өзі шешпеу

Мен саған сол кезде бердім – бұл жолы сені алып кетуге келдім

Анасы оны шатыр арқылы ауаға көтереді

Әйел, ит және мәңгілік таң күтіп тұрған жерде

Төменде арқан қалады, жалғыз куә

Сіз ол кезде жақсы едіңіз - бұл жолы артықсыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз