Төменде әннің мәтіні берілген The Dreaming Sea , суретші - Karen Matheson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Karen Matheson
The dreaming sea
Flexes in the lilac light
You’re the moon and I’m the tide
Cradle my head
Kiss me like you wish me dead
Breathe life into me
Till I feel as though I’ll never sleep again
When I close my eyes I feel the whole world spin
Till I don’t know where you end, where I begin
The dreaming sea
Whispers, «It's too late to be saved»
The next kiss could be the ninth wave
The bluff clouds sway
Rain drops like pennies in a well
We spiral down into the deep
Till I feel as though I’ll never sleep again
When I close my eyes I feel the whole world spin
Till I don’t know where you end, where I begin
You and me
Upon the bare teeth of the rock
At the mercy of the dreaming sea
Till I feel as though I’ll never sleep again
When I close my eyes I feel the whole world spin
Till I don’t know where you end, where I begin
Армандаған теңіз
сирень сәулесінде иілу
Сен айсың, ал мен толқынмын
Басымды бесікке
Өлімімді қалағандай сүй
Маған өмір сал
Мен енді ешқашан ұйықтамайтындай сезінгенше
Мен көзімді жұмсам, бүкіл әлемді айналдырамын
Мен сенің немен бітетініңді, неден бастайтыныңды білмейінше
Армандаған теңіз
Сыбырлайды, «Сақталуға кеш»
Келесі поцелу тоғызыншы толқын болуы мүмкін
Блеф бұлттар тербеледі
Жаңбыр құдықтағы тиындар сияқты тамшы жаңбыр |
Біз тереңдікке қарай спиральмен төмен түсеміз
Мен енді ешқашан ұйықтамайтындай сезінгенше
Мен көзімді жұмсам, бүкіл әлемді айналдырамын
Мен сенің немен бітетініңді, неден бастайтыныңды білмейінше
Сен және мен
Жартастың жалаңаш тістерінде
Армандаған теңіздің мейіріміне
Мен енді ешқашан ұйықтамайтындай сезінгенше
Мен көзімді жұмсам, бүкіл әлемді айналдырамын
Мен сенің немен бітетініңді, неден бастайтыныңды білмейінше
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз