Төменде әннің мәтіні берілген Даждо (Для его стрелы) , суретші - Калинов Мост аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Калинов Мост
Встрече со мной не ленись греть облака,
Успеть обернуться вниз плеть обрекать.
Править вчистую углы, щуриться сильным, —
Пусть будет нарыв укрыт, пряжей двужильной.
От холма к другому нехожены тропы,
В сумерках влекомый, в запахи смол.
Светлым обрученный в крохи даробы.
Трепетом прощены взят на измор.
Неповадным плеском туманились броды.
День грубел болезно, дышал на износ.
Юг не тронул робко север взбородил,
Небодобрым хлопко руку занес.
Пробуй только вслед заплакать — я вернусь к тебе обратно,
В ревень обернуть ладони-щеки.
Даром закалить румяны, щебет заплести в моряны,
Исцелить рассерженных дождем.
Бусы расподарить в нитки, шепотом напьюсь: — «уснит-ки» —
Вижу, мама, реваные Чоки.
И блестит моя косица, рваной шапкой золотится
Для стрелы скуластого Даждо.
Для его стрелы.
Для стрелы скуластого Даждо.
Ты куда завел своей кривой, по бездорожью?
Отлюбил тебя молвой-травой, лукавой дрожью.
Уронили ветреной росе, обиды — ласки.
Не осталось выбраться лазей, паленой ряской.
Менімен кездескенде, бұлтты жылытуға ерінбе,
Қияметке қамшыны бұруға уақыт алыңыз.
Бұрыштарды түзетіңіз, таза, қатты қысыңыз, -
Абсцесс екі ядролы жіппен жабылсын.
Төбеден басқа жолдар баспайды,
Ымыртқа, шайырлардың иісіне тартылған.
Сыйлықтың сынығына құда түскен жарық.
Дірілді аштыққа дейін кешірді.
Өткелдер тұманды, әдепсіз шашыраған.
Күн қатты ауырды, тозу үшін тыныс алды.
Оңтүстік солтүстікке тиген жоқ, қорқады,
Мейірімсіз шапалақтауға қолын көтерді.
Тек кейін жылап көріңіз - мен сізге қайтамын,
Равеньге алақандар-жақтарды ораңыз.
Ешқандай ашуланшақтық, морянияға айналдыру,
Ашуды жаңбырмен емдеңіз.
Моншақтарды жіптерге беріңіз, мен сыбырлап мас боламын: - «ұйықтап қал» -
Қарасам, анашым, жыртық Шокс.
Ал менің өрімім жарқырап, жыртылған қалпақпен алтындатылған
Арық Даждоның жебесі үшін.
Оның жебесі үшін.
Арық Даждоның жебесі үшін.
Сіз қисығыңызды қайда апардыңыз?
Мен саған ғашық болдым өсек-шөппен, айлакер дірілмен.
Желді шық түсіп, қорлық - еркелету.
Жалқау, күйдірілген үйректен құтылудың жолы болмады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз