Төменде әннің мәтіні берілген Les yeux d'or , суретші - Juliette аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Juliette
Dans la nuit
Quand la fatigue endort
Les tours et les palaces
Moi, j'épie
En secret les yeux d’or
Des façades d’en face
J’affabule, je rêve, j’invente des vies
Je bâtis des romans que je brode à l’envi
Enviant
Ces drames qui se trament et, terribles ou cocasses
Face à mes jours trop fades, étincellent d’un strass
Envoûtant
Qu’ils cillent, qu’ils clignotent
Se voilent, papillotent
Ou s'éteignent, j’adore
Espionner les yeux d’or
Moi, j'épie
En secret les yeux d’or
Des façades d’en face
J’envahis
Vos intimes décors
Sans y laisser de trace
Je sais tout, je vois tout, tous les faits, tous les gestes
Et quand le rideau tombe, j’imagine le reste
Si tentant
Que je ris, je frémis, je brûle de belles fièvres
Éperdue de désir en songeant à des lèvres
S’unissant
Qu’ils me fassent rougir
Qu’ils me fassent gémir
Ou soupirer, j’adore
Espionner les yeux d’or
J’envahis
Les intimes décors
Sans y laisser de trace
Et tandis
Que le monde m’ignore
Moi, je sais ses menaces
A l’heure des bas instincts, des incestes et des crimes
Je vois l’instant précis des destins, dans l’abîme
Basculant
Le couteau qui se lève, le poing qui se dresse
La corde pour se pendre, l’enfant dans la détresse
Impuissant
Que j’aie peur à mourir
Et jusqu'à m’en salir
Qu’importe;
moi, j’adore
Espionner les yeux d’or
Et tandis
Que le monde m’ignore
Moi, je sais ses menaces
Dans la nuit
Quand la fatigue endort
Les tours et les palaces
A l’affût, immobile derrière mon œil d’or
Sentinelle veillant sur un sombre trésor
Redoutant
Qu’en relevant la tête, on croise mon regard
Que l’on ouvre ma porte, qu’une voix dans le noir
En riant
Dise aussi «Moi, j’adore
Espionner les yeux d’or»
Түнде
Шаршау ұйықтап жатқанда
Мұнаралар мен сарайлар
Мен, мен шпионмын
Жасырын алтын көздер
Қарама-қарсы қасбеттер
Мен түсінемін, армандаймын, өмірді ойлап табамын
Мен өз қалауым бойынша кестелейтін романдарды саламын
Қызғаныш
Бұл қайнатылған және қорқынышты немесе күлкілі драмалар
Тым жұмсақ күндеріммен бетпе-бет келдім, ринстонмен жарқ етемін
Сиқырлау
Көздері жыпылықтай берсін, жыпылықтасын
Перде, жыпылықтау
Немесе сыртқа шығыңыз, мен жақсы көремін
шпиондық алтын көздер
Мен, мен шпионмын
Жасырын алтын көздер
Қарама-қарсы қасбеттер
басып кіремін
Сіздің интимдік параметрлеріңіз
Ізсіз
Мен бәрін білемін, мен бәрін, барлық фактілерді, барлық қимылдарды көремін
Ал шымылдық құлағанда қалғанын елестетемін
соншалықты еліктіргіш
Күлемін деп, дірілдеймін, әдемі қызбаларды күйдіремін
Ерін туралы ойлауға құштарлық
біріктіру
Олар мені қызартып жіберсін
Олар мені жылатады
Немесе күрсін, мен сүйемін
шпиондық алтын көздер
басып кіремін
Интимдік параметрлер
Ізсіз
Және әзірше
Дүние мені елемесін
Мен оның қауіптерін білемін
Төменгі инстинкттердің, жақын туыстар мен қылмыстардың сағатында
Мен тағдырдың дәл сәтін көремін, тұңғиықта
еңкейту
Көтерілген пышақ, көтерілген жұдырық
Асылуға арқан, қиналған бала
Күшсіз
Мен өлгенше қорқамын
Ал мен кірлегенше
Бәрі бір;
мен жақсы көремін
шпиондық алтын көздер
Және әзірше
Дүние мені елемесін
Мен оның қауіптерін білемін
Түнде
Шаршау ұйықтап жатқанда
Мұнаралар мен сарайлар
Іздеуде, алтын көзімнің артында қимылсыз
Күзетші қараңғы қазынаны бақылап отыр
Қорқыныш
Менің көзқарасыма қарсы тұру үшін басыңызды көтеріңіз
Есігім ашылсын, қараңғыда үн болсын
Күлді
Сондай-ақ «Мен сүйемін
Алтын көздерге тыңшылық»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз