Le dernier mot - Juliette
С переводом

Le dernier mot - Juliette

Год
2015
Язык
`француз`
Длительность
308130

Төменде әннің мәтіні берілген Le dernier mot , суретші - Juliette аудармасымен

Ән мәтіні Le dernier mot "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Le dernier mot

Juliette

Оригинальный текст

Que l’on meure déçu, malade ou centenaire

Est-il vraiment besoin de faire des commentaires?

Faut-il dire autre chose quand il faut qu’on embarque

Qu’un simple petit «Oups», qu’un sombre petit «Argh !»?

«Amen, ainsi soit-il !»

crie l'émule du pape

«Raté !»

dit l’alpiniste quand le vide le happe

«Coucou !»

dit le gourou qui suicide sa troupe

«Pan !»

fait l’amant déchu et le noyé fait «Gloup !»

Heureux le condamné qui sait quand vient la faux

La corde, l’injection, la chaise ou l'échafaud

Car il peut disposer d’un temps non négligeable

Pour trouver le bon mot, la phrase inoubliable !

Un dernier mot, ça dit

Tout ce qu’on n’a pas dit

Un dernier mot, ça rit

Si l’on n’a jamais ri

Mais si c’est important

Dans du marbre ou du vent

Les aveux, les serments

Fallait les dire avant !

Que l’on meure tout nu ou bien dans ses pantoufles

A quoi bon épuiser en vain son dernier souffle?

Certains sont dead-parade, crève-party, top-funestes

Un autre en s’excusant s'éteindra plus modeste

Ils ne hurlent pas tous, ceux qui crèvent comme des chiens

Le pendu ne dit rien mais n’en pense pas moins

Une parole en l’air pour qui sonne le glas

Et le nom de sa mère aux lèvres d’un soldat

Un petit mot d’amour, un jugement serein

Un mauvais calembour, un bel alexandrin

Qu’on bégaie ou qu’on gueule du Rimbaud du Shakespeare

On ne fait rien ma foi que de s’attendre au pire !

Un dernier mot, ça dit

Tout ce qu’on n’a pas dit

Un dernier mot, ça rit

Si l’on n’a jamais ri

Mais si c’est important

Dans du marbre ou du vent

Les aveux, les serments

Fallait les dire avant !

Fallait le dire avant !

Que je meure déçue ou centenaire ou folle

J’essaie d’imaginer mes dernières paroles

Aurai-je le talent à mon dernier soupir

D'éviter le faux-pas: parler pour ne rien dire?

Sans doute l’idéal serait de la fermer

Un adieu du regard à ceux qu’on a aimés

Garder pour soi les peurs de ce qui nous attend

Et finir en silence, à peu près consentant

Certes, je me tairai si j’en ai le courage

Mais vous me connaissez, il serait fort dommage

D’aller contre nature, que tradition se perde

Une dernière fois je pourrais dire «Merde !»

«Adieu !

C'était la vie, l’ai-je bien descendue ?»

Sera mon dernier mot et mon dernier salut

Mais ce n’est pas pressé et nous avons le temps

Car ce que j’ai à dire, je vais le dire avant !

Перевод песни

Көңілсіз өлсек те, ауру немесе жүз жылдық

Маған шынымен түсініктеме беру керек пе?

Бізге отырғызу керек болғанда айтатын тағы бір нәрсе бар ма?

Қандай қарапайым кішкентай «Оппа», қандай қараңғы кішкентай «Арг!»?

«Әумин, солай болсын!»

- деп айқайлайды папаның эмуляторы

«Сағындым!»

— дейді тау тұлғасы бос жер басып алғанда

«Сәлеметсіз бе !»

- дейді өз әскеріне қол жұмсаған гуру

«Тоқ!»

құлаған ғашық барады, ал суға батқан адам "Глуп!"

Орақ қашан келетінін білетін сотталған бақытты

Арқан, инъекция, орындық немесе тірек

Өйткені ол көп уақытты алады

Қажетті сөзді, ұмытылмас сөйлемді табу үшін!

Соңғы сөз, дейді

Біз айтпағанның бәрі

Соңғы сөз, күл

Егер біз ешқашан күлмесек

Бірақ егер маңызды болса

Мәрмәрде немесе желде

Мойындау, ант беру

Оларды бұрын айту керек еді!

Жалаңаш өлеміз бе, тәпішкемен өлеміз бе

Соңғы деміңді босқа таусылғаннан не пайда?

Кейбіреулері өлі-шеру, өлі-партия, топ-апат

Тағы бір кешірім сұрау әлдеқайда қарапайым болады

Бәрі де айқайламайды, иттей өлетіндер

Хангман ештеңе айтпайды, бірақ аз ойламайды

Ауадағы сөз, кім үшін өлім аузында

Ал анасының есімі солдаттың аузында

Кішкене махаббат сөзі, сабырлы үкім

Жаман сөз тіркесі, әдемі александрин

Біз кекештенеміз немесе Шекспирден Римбо деп айқайлаймыз

Маған сеніңіз, біз ең жаманды күтуден басқа ештеңе істемейміз!

Соңғы сөз, дейді

Біз айтпағанның бәрі

Соңғы сөз, күл

Егер біз ешқашан күлмесек

Бірақ егер маңызды болса

Мәрмәрде немесе желде

Мойындау, ант беру

Оларды бұрын айту керек еді!

Бұрын айту керек еді!

Көңілсіз өлсем бе, әлде ғасырлықпын ба, әлде жынсыз ба

Мен соңғы сөздерімді елестетуге тырысамын

Соңғы демімде талант болады ма?

Қате қадамды болдырмау үшін: ештеңе айтпау үшін сөйлесу керек пе?

Идеал оны жабу болатыны сөзсіз

Біз жақсы көрген адамдармен қоштасу

Алда не күтіп тұрғаны туралы қорқынышты өзімізде сақтау

Және үнсіздікке, келісуге дерлік аяқталады

Әлбетте, батыл болсам үндемеймін

Бірақ сен мені білесің, бұл ұят болар еді

Табиғатқа қарсы шығу үшін бұл дәстүр жоғалады

Соңғы рет мен «Тоқ!» деп айта алдым.

«Сау болыңыз !

Бұл өмір болды, мен оны дұрыс түсіндім бе?»

Менің соңғы сөзім және соңғы сәлемім болады

Бірақ бұл асықпайды және бізде уақыт бар

Өйткені мен не айтуым керек болса, мен оны бұрын айтамын!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз