Tout Ira Bien - Juliette Gréco
С переводом

Tout Ira Bien - Juliette Gréco

Год
2008
Язык
`француз`
Длительность
224370

Төменде әннің мәтіні берілген Tout Ira Bien , суретші - Juliette Gréco аудармасымен

Ән мәтіні Tout Ira Bien "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tout Ira Bien

Juliette Gréco

Оригинальный текст

J'étais là, même quand tu n'étais plus là pour toi-même

J'étais lasse que tu prennes sur toi-même quand tu me disais «Je t’aime»

J'étais la même pourtant, même quand je suis devenue un peu plus terne

J'étais la belle qui te rendait fier parce que j’avais la sagesse d’une vieille

J'étais la tienne, tu me disais, même quand ça te faisait peur de me voir si

belle

Tout ira bien, mon amour, si tu restes à la hauteur de toi-même

Tout ira bien, mon amour, si tu retrouves un jour la force de dire «Je t’aime,

mon amour»

Tout ira bien, mon amour, tout ira bien

Il aura donc fallu que je parte pour que tu reviennes

Qu’il soit trop tard pour que moi, je revienne

Tu seras le même, même si je ne suis pas là pour être tienne

Tu seras le même si tu prends une plus laide

Tu seras le même quand tu embrasseras tes yeux sur elle

Tu seras le même, même si humilié d’amour, ce soit toi qui doive lui dire «Je t’aime»

Tu seras le même que t’as toujours été, le même

Tout ira bien, mon amour, si tu restes à la hauteur de toi-même

Tout ira bien, mon amour, si tu retrouves un jour la force de dire «Je t’aime,

mon amour»

Tout ira bien, mon amour, tout ira bien

Il aura donc fallu que je parte pour que tu reviennes

Qu’il soit trop tard pour que moi, je revienne

On est toujours les mêmes, même quand autour il fait plus très clair

On est souvent les mêmes à se dire des choses qu’après on regrette

On est le Amen de la prière, lorsqu’on s’aime vraiment

On veut retrouver les mêmes de l’histoire du départ mais on y arrive pas quand

même

On porte le bonheur même dans l' malheur, faut juste qu’on l’accepte

Tout ira bien, mon amour, si tu restes à la hauteur de toi-même

Tout ira bien, mon amour, si tu retrouves un jour la force de dire «Je t’aime,

mon amour»

Tout ira bien, mon amour, tout ira bien

Il aura donc fallu que je parte pour que tu reviennes

Qu’il soit trop tard pour que moi, je revienne

J'étais là, même quand tu n'étais plus là pour toi-même

J'étais lasse que tu prennes sur toi-même quand tu me disais «Je t’aime»

J'étais la même pourtant, même quand je suis devenue un peu plus terne

J'étais la belle qui te rendait fier parce que j’avais la sagesse d’une vieille

J'étais la tienne, tu me disais, même quand ça te faisait peur

Перевод песни

Мен сонда болдым, тіпті сен өзің болмасаңда

Маған "сені жақсы көремін" деген кезде оны өз мойныңа алудан шаршадым.

Мен аздап күңгірттенген кезімде де солай болдым

Кемпірдей ақыл-парасат бар деп мақтанған ару едім

Мен сенікі едім, мені көргенде қорқатын кезіңде де айттың

әдемі

Сен жақсы боласың, махаббатым, егер өзіңе сай болсаң

Сіз жақсы боласыз, махаббатым, егер сізде «мен сені сүйемін» деп айтуға күш тапсаңыз,

менің махаббатым»

Бәрі жақсы болады, махаббатым, бәрі жақсы болады

Сондықтан қайтып оралуың үшін кетуге тура келді

Қайтып келуге тым кеш

Мен сенікі болу үшін келмесем де, сен солай боласың

Ұсқынсызырақты алсаң, сен де солай боласың

Көзіңді сүйгенде, сен де солай боласың

Сіз сондай боласыз, тіпті махаббаттан кішіпейіл болсаңыз да, оған «мен сені сүйемін» деп айту керек.

Сіз бұрынғыдай, бұрынғыдай боласыз

Сен жақсы боласың, махаббатым, егер өзіңе сай болсаң

Сіз жақсы боласыз, махаббатым, егер сізде «мен сені сүйемін» деп айтуға күш тапсаңыз,

менің махаббатым»

Бәрі жақсы болады, махаббатым, бәрі жақсы болады

Сондықтан қайтып оралуың үшін кетуге тура келді

Қайтып келуге тым кеш

Айналада жарық болмаса да, біз бұрынғыдаймыз

Біз көбіне бір-бірімізге кейін өкінетін нәрселерді айтатын адамдармыз

Біз бір-бірімізді шын сүйсек, дұғаның Әминіміз

Біз оқиғаның басынан бірдейлерін тапқымыз келеді, бірақ қашан таба алмаймыз

бірдей

Біз бақытсыздықта да бақыт әкелеміз, тек оны қабылдау керек

Сен жақсы боласың, махаббатым, егер өзіңе сай болсаң

Сіз жақсы боласыз, махаббатым, егер сізде «мен сені сүйемін» деп айтуға күш тапсаңыз,

менің махаббатым»

Бәрі жақсы болады, махаббатым, бәрі жақсы болады

Сондықтан қайтып оралуың үшін кетуге тура келді

Қайтып келуге тым кеш

Мен сонда болдым, тіпті сен өзің болмасаңда

Маған "сені жақсы көремін" деген кезде оны өз мойныңа алудан шаршадым.

Мен аздап күңгірттенген кезімде де солай болдым

Кемпірдей ақыл-парасат бар деп мақтанған ару едім

Мен сенікі едім, сені қорқытқанда да айттың

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз