Romance (From "Le gantelet vert") - Juliette Gréco
С переводом

Romance (From "Le gantelet vert") - Juliette Gréco

Год
2004
Язык
`француз`
Длительность
176920

Төменде әннің мәтіні берілген Romance (From "Le gantelet vert") , суретші - Juliette Gréco аудармасымен

Ән мәтіні Romance (From "Le gantelet vert") "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Romance (From "Le gantelet vert")

Juliette Gréco

Оригинальный текст

Ces mots chargés de romance

Comme un matin qui sourit

C’est un amour qui commence

Dans le printemps de Paris

Paris, qui n’est à personne

Est à toi si tu le veux

Mon ami, je te le donne

Ce cadeau, c’est pour nous deux

Veux-tu les rues de ma ville

Trainant autour des cafés

Où les jours passent tranquilles

Et les filles décoiffées?

Les amoureux se promènent

Ils se regardent, ravis

Mon ami, c’est toi que j’aime

Le bonheur, c’est pour la vie

Перевод песни

Бұл сөздер романтикаға толы

Күлімсіреген таң сияқты

Бұл басталатын махаббат

Париждің көктемінде

Ешкімге тиесілі емес Париж

Қаласаң сенікі

Досым, мен саған беремін

Бұл сыйлық екеумізге арналған

Қаламның көшелерін қалайсың ба?

Кафелердің айналасында серуендеу

Күндер тыныш өтетін жерде

Шаңырақсыз қыздар ше?

Ғашықтар серуендейді

Екеуі бір-біріне қарап қуанады

Досым, мен сені жақсы көремін

Бақыт өмір үшін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз