Төменде әннің мәтіні берілген Paname 2 , суретші - Juliette Gréco аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Juliette Gréco
Paname
On t’a chanté sur tous les tons
Y a plein d’parol’s dans tes chansons
Qui parl’nt de qui de quoi d’quoi donc
Paname
Moi c’est tes yeux moi c’est ta peau
Que je veux baiser comme il faut
Comm' sav’nt baiser les gigolos
Paname
Rang' tes marlous rang' tes bistrots
Rang' tes pépées rang' tes ballots
Rang' tes poulets rang' tes autos
Paname
Et viens m’aimer comme autrefois
La nuit surtout quand toi et moi
On marchait vers on n’savait quoi
Paname
Y a des noms d’rues que l’on oublie
C’est dans ces rues qu’après minuit
Tu m’faisais voir ton p’tit Paris
Paname
Quand tu chialais dans tes klaxons
Perdue là-bas parmi les homm’s
Tu v’nais vers moi comme un' vraie môm'
Paname
Ce soir j’ai envie de danser
De danser avec tes pavés
Que l’monde regarde avec ses pieds
Paname
T’es bell' tu sais sous tes lampions
Des fois quand tu pars en saison
Dans les bras d’un accordéon
Paname
Quand tu t’habill’s avec du bleu
Ça fais sortir les amoureux
Qui dis’nt «à Paris tous les deux»
Paname
Quand tu t’habill’s avec du gris
Les couturiers n’ont qu’un souci
C’est d’fout' en gris tout’s les souris
Paname
Quand tu t’ennuies tu fais les quais
Tu fais la Seine et les noyés
Ça fait prend' l’air et ça distrait
Paname
C’est fou c’que tu peux fair' causer
Mais les gens sav’nt pas qui tu es
Ils viv’nt chez toi mais t’voient jamais
Paname
L’soleil a mis son pyjama
Toi tu t’allum’s et dans tes bas
Y a m’sieur Haussmann qui t’fait du plat
Paname
Monte avec moi combien veux-tu
Y a deux mille ans qu’t’es dans la rue
Des fois que j’te r’fasse un' vertu
Paname
Si tu souriais j’aurais ton charme
Si tu pleurais j’aurais tes larmes
Si on t’frappait j’prendrais les armes
Paname
Tu n’es pas pour moi qu’un frisson
Qu’une idée qu’un' fille à chansons
Et c’est pour ça que j’crie ton nom
Paname, Paname, Paname, Paname…
Панама
Біз сізге барлық тонмен ән айттық
Әндеріңізде сөздер өте көп
Кім кім туралы нені айтады
Панама
Мен бұл сенің көздерің, мен бұл сенің терің
Мен дұрыс сиқырғым келеді
Джигололарды сиқытуды қайдан білесің
Панама
Бистроларыңызды сапқа тұрғызыңыз
Бауларыңызды қатарға қойыңыз
Тауықтарыңыз көліктеріңізді қатарлаңдар
Панама
Ал мені бұрынғыдай жақсы көр
Түнде, әсіресе сен екеуміз
Кім білсін, соған қарай жүрдік
Панама
Біз ұмытып кететін көше атаулары бар
Дәл осы көшелерде түн ортасынан кейін
Сен маған кішкентай Парижіңді көрсеттің
Панама
Мүйіздеріңде сайрап тұрғанда
Сол жерде ерлер арасында жоғалып кетті
Сіз маған нағыз ана сияқты келдіңіз
Панама
Бүгін кешке мен билегім келеді
Тастарыңызбен билеу үшін
Әлем олардың аяғымен көрсін
Панама
Сіз әдемісіз, сіз шамдарыңыздың астында білесіз
Кейде маусымға барғанда
Аккордеонның құшағында
Панама
Көк түсте киінгенде
Бұл ғашықтарды шығарады
Кім «екеуі де Парижде» дейді
Панама
Сіз сұр түсте киінгенде
Дизайнерлерді бір ғана алаңдаушылық бар
Тышқандардың бәрі ақылсыз
Панама
Сіз жалықсаңыз, доктарды жасайсыз
Сен Сена мен суға батқандарды жасайсың
Ол ауаны алады және ол алаңдатады
Панама
Не істей алатының ақылсыз
Бірақ адамдар сенің кім екеніңді білмейді
Олар сенімен бірге тұрады, бірақ сені ешқашан көрмейді
Панама
Күн пижамасын киіп алды
Сіз жанып, шұлықтарыңызда
Сізге тағам дайындайтын Хауссман мырза бар
Панама
Қанша қалайсыз менімен бірге жүріңіз
Көшеде жүргеніңізге екі мың жыл болды
Кейде мен сені жақсылыққа айналдырамын
Панама
Егер сен күлсең мен сенің сүйкімді болар едім
Сен жыласаң менде сенің көз жасыңды алар едім
Егер саған соққы тисе мен қолыма қару алар едім
Панама
Сіз мен үшін жай ғана толқу емессіз
Тек әні бар қыз деген ой
Сондықтан мен сенің атыңды атаймын
Панама, Панама, Панама, Панама…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз