Төменде әннің мәтіні берілген La Retirada , суретші - José Alfredo Jiménez аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
José Alfredo Jiménez
La distancia entre los dos es cada día más grande
De tu amor y de mi amor no está quedando nada
Sin embargo el corazón no quiere resignarse
A escuchar el triste adiós que sea tu retirada
Cuando te hayas ido ya pedazo de mi vida
Si aguanté la soledad recuérdame un poquito
Porque yo te supe amar derecho y sin mentiras
Y te voy a recordar por Dios que muy bonito
Déjame algo de recuerdo
Una lágrima y un beso
Y un cachito de tu pelo
De mí no te lleves nada
Porque ya lo tienes todo
Yo soy tuyo solo tuyo
La distancia entre los dos es cada día más grande
De tu amor y de mi amor no está quedando nada
Sin embargo el corazón no quiere resignarse
A escuchar el triste adiós que sea tu retirada
Екеуінің арасы күн өткен сайын ұлғайып барады
Сіздің махаббатыңыз бен менің махаббатымнан ештеңе қалмады
Әйтсе де, жүрек отставкаға кеткісі келмейді
Қайғылы қоштасуды тыңдау - бұл сіздің шегінуіңіз
Сен кеткенде өмірімнің бір бөлшегі
Жалғыздыққа шыдасам, мені аздап есіңе ал
Өйткені мен сені өтіріксіз, тура сүюді білдім
Ал мен сені Алланың атымен еске аламын, қандай әдемі
маған есте қалатын нәрсе қалдыр
Көз жасы мен сүйісу
Және шашыңыздың бір бөлігі
Менен ештеңе алма
Өйткені сізде бәрі бар
Мен сенікімін тек сенікі
Екеуінің арасы күн өткен сайын ұлғайып барады
Сіздің махаббатыңыз бен менің махаббатымнан ештеңе қалмады
Әйтсе де, жүрек отставкаға кеткісі келмейді
Қайғылы қоштасуды тыңдау - бұл сіздің шегінуіңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз