Төменде әннің мәтіні берілген At Night , суретші - Jonathan Richman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jonathan Richman
She sleeps at night and she wakes at seven
I take a nap around ten or eleven
And before midnight I take a little rest
So I’ll be lookin' sharp when ideas come best
At night, at night, at night
That’s when I get my bright ideas
Well the stars they shine and the streetlights they grin
And I invent the world again
When the radio waves carry shore to shore
Well I invent the world once more
At night, at night, at night
That’s when I get my bright ideas
Let’s go, Let’s go
Ah oh, bomp an a bomp an a what dey wo
Ah oh, bomp an a bomp an a what dey wo
When the sun does not but the streetlights be
The other world appears to me
At night, at night, at night
That’s when I get my bright ideas
Well the fog comes in and it’s a swirlin' haze
You know when the sea and the sky mix their separate ways
I stand on the rocks and I uh stare at the sea and I see
Jumpin', bumpin', electric-o-ty
At night, at night, at night
That’s when I get my bright ideas
Well the stars they go with you while you walk
And late at night you can hear 'em talk
When the daylight ain’t but the planets are
The door to the arcane is thrust ajar
At night, at night, at night
That’s when I get my bright ideas
Let’s go, Let’s go
Ah oh, bomp an a bomp an a what dey wo
Ah oh, bomp an a bomp an a what dey wo
When the moon is high over Lower Falls
When the Cafe Pompeii is wall to wall
At night, at night, at night
That’s when I get my bright ideas
Well sometimes I leave a light on, I admit it
So I won’t miss what might be happenin', any minute
At night, at night, at night
That’s when I get my bright ideas
One more thing
Well sometimes I leave a light on, way down low so my
Friends will know that I’m ready to go
At night, at night, at night
That’s when I get my bright ideas
Ол түнде ұйықтап, жетіде оянады
Мен он он бір шамасында ұйықтаймын
Түн ортасына дейін мен аздап демаламын
Сондықтан, идеялар ең жақсы болған кезде, мен өткір боламын
Түнде, түнде, түнде
Сол кезде мен өзімнің жарқын идеяларымды аламын
Олар жарқыраған жұлдыздар мен көше шамдары күледі
Мен әлемді қайтадан ойлап таптым
Радиотолқындар жағаға
Мен әлемді тағы бір рет ойлап таптым
Түнде, түнде, түнде
Сол кезде мен өзімнің жарқын идеяларымды аламын
Кеттік, кеттік
Ой, бомбы-бомбы, не дегенім
Ой, бомбы-бомбы, не дегенім
Күн түспегенде, бірақ көше шамдары жанып тұрады
Маған басқа әлем болып көрінеді
Түнде, түнде, түнде
Сол кезде мен өзімнің жарқын идеяларымды аламын
Тұман кіріп бұрып тұман
Теңіз бен аспан бір-біріне ұқсамайтынын білесің
Мен тастардың үстінде тұрып, теңізге қарап, көремін
Секіру, соғу, электр-о-ти
Түнде, түнде, түнде
Сол кезде мен өзімнің жарқын идеяларымды аламын
Жұлдыздар, сіз серуендеген кезде олар сізбен бірге жүреді
Ал түнде олардың сөйлескенін естисіз
Күндізгі жарық болмаса, планеталар
Арканның есігі ашылды
Түнде, түнде, түнде
Сол кезде мен өзімнің жарқын идеяларымды аламын
Кеттік, кеттік
Ой, бомбы-бомбы, не дегенім
Ой, бомбы-бомбы, не дегенім
Ай Төменгі сарқыраманың үстінде болғанда
Помпей кафесі қабырғадан қабырғаға дейін
Түнде, түнде, түнде
Сол кезде мен өзімнің жарқын идеяларымды аламын
Кейде мен шамды қалдырамын, мойындаймын
Сондықтан мен кез-келген минут болуы мүмкін нәрсені жіберіп алмаймын
Түнде, түнде, түнде
Сол кезде мен өзімнің жарқын идеяларымды аламын
Тағы бір нәрсе
Кейде мен шамды қосулы қалдырамын
Менің баруға дайын екенімді достарым біледі
Түнде, түнде, түнде
Сол кезде мен өзімнің жарқын идеяларымды аламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз