Төменде әннің мәтіні берілген Old Dogs, Children and Watermelon Wine , суретші - John Prine, Mac Wiseman аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
John Prine, Mac Wiseman
«How old do you think I am?»
he said
I said, Well, I didn’t know
He said, «I turned 65 about 11 months ago»
I was sittin' in Miami pourin' blended whiskey down
When this old gray black gentleman was cleanin' up the lounge
There wasn’t anyone around 'cept this old man and me
The guy who ran the bar was watchin' 'Ironsides' on TV
Uninvited, he sat down and opened up his mind
On old dogs and children and watermelon wine
«Ever had a drink of watermelon wine?»
he asked
He told me all about it, though I didn’t answer back
«Ain't but three things in this world that’s worth a solitary dime
But old dogs and children and watermelon wine»
He said, «Women think about theyselves, when menfolk ain’t around
And friends are hard to find when they discover that you’re down»
He said, «I tried it all when I was young and in my natural prime
Now it’s old dogs and children and watermelon wine»
Old dogs care about you even when you make mistakes
God bless little children while they’re still too young to hate
When he moved away I found my pen and copied down that line
'Bout old dogs and children and watermelon wine
I had to catch a plane up to Atlanta that next day
As I left for my room I saw him pickin' up my change
That night I dreamed in peaceful sleep of shady summertime
Of old dogs and children and watermelon wine
«Сіз мені неше жаста деп ойлайсыз?»
ол айтты
Мен, жақсы, мен білмедім
Ол: «Мен 11 ай бұрын 65-ке толдым»
Мен Майамиде араласқан виски құйып отырдым
Бұл ескі сұр қара джентльмен қонақ бөлмесін жинап жатқанда
Айналада мына қария екеумізден басқа ешкім болмады
Барды басқарған жігіт теледидардан "Ironsides" көріп отырған
Шақырусыз отырды да, ой-пікірін ашты
Кәрі иттер мен балалар және қарбыз шарабы
«Қарбыз шарабы ішіп көрдіңіз бе?
ол сұрады
Ол маған барлығын айтып берді, бірақ мен жауап бермедім
«Бұл дүниеде бір тиын тұратын үш нәрсе ғана емес
Бірақ ескі иттер мен балалар және қарбыз шарабы»
Ол: «Айналада ер адамдар болмаған кезде, әйелдер өздері туралы ойлайды
Сіздің көңіл-күйіңіз бұзылғанын білген достарды табу қиын»
Ол: «Мен мұның барлығын жас кезімде және жас кезімде сынап көрдім.
Енді бұл кәрі иттер мен балалар және қарбыз шарабы»
Сіз қателескен кезде де ескі иттер сізге қамқорлық жасайды
Құдай кішкентай балаларды жек көру үшін әлі тым кішкентай болса да жарылқасын
Ол кетіп қалғанда, мен қаламымды тауып алып, сол жолды көшіріп алдым
Кәрі иттер мен балалар және қарбыз шарабы туралы
Мен келесі күні Атлантаға дейін ұшақты ұстауға тура келді
Бөлмеме кетіп бара жатып, оның менің киімімді алып жатқанын көрдім
Сол түні мен жаздың көлеңкелі мезгілін тыныш ұйқыда армандадым
Кәрі иттер мен балалар және қарбыз шарабы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз