That Battle Is Over - Jenny Hval
С переводом

That Battle Is Over - Jenny Hval

Альбом
Apocalypse, girl
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
275960

Төменде әннің мәтіні берілген That Battle Is Over , суретші - Jenny Hval аудармасымен

Ән мәтіні That Battle Is Over "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

That Battle Is Over

Jenny Hval

Оригинальный текст

What is it to take care of yourself?

What are we taking care of?

A million bedrooms with hands softly lulling our divine cocks and cunts

Without telling anyone, a million ships come alone out on the calmest seas

So are we loving ourselves now?

Are we mothering ourselves?

Statistics and newspapers tell me I am unhappy and dying

That I need man and child to fulfill me, that I’m more likely to get breast

cancer

And it’s biology, it’s my own fault, it’s divine punishment of the unruly

It’s fearful out here on the calmest seas

We who grew up singing Merry Christmas!

War is over

Our mothers softly humming: we’re at the end of history

But I keep growing older, eight years since 25 now

And all that ages now is the body, I wonder why

I think to myself one of these days

Everything I write begins with the question, what’s wrong with me?

You say I’m free now, that battle is over

And feminism is over and socialism’s over

Yeah, I say I can consume what I want now

This is what happens on the edge of history: the Great Eye turns to us

We are the only thing that’s aging, but we don’t know it yet

We cling onto Heaven, Heaven, Heaven

Sleep tight forever

Перевод песни

Өзіңе қамқор болу деген не?

Біз немен айналысамыз?

Миллион  жатын бөлмелері қолдарымен құдайдың әтештері мен пиздаларын ақырын тыныштандырады

Ешкімге айтпай, миллиондаған кемелер ең тыныш теңіздерге жалғыз шығады

Біз қазір өзімізді сүйеміз бе?

Біз өзімізді ана анамыз ба?

Статистика және газеттер маған бақытсыз және өліп жатқанымды айтады

Маған адам мен бала керек болатыны    кеуде     болатын           

қатерлі ісік

Бұл биология, бұл менің кінәм, бұл бейбақтардың құдайдың жазасы

Бұл жерде ең тыныш теңіздерде қорқынышты

Біз бала кезімізден Рождество мерекесімен  ән айтып өстік!

Соғыс  аяқталды

Аналарымыз ақырын ызылдап: біз тарихтың соңында қалдық

Бірақ мен 25 жастан бері сегіз жастан бастап қартайып жатырмын

Ал қазір бұл жастың бәрі дене, неге деген қызығамын

Мен осындай күндердің бірінде өзім ойлаймын

Менің жазғанымның бәрі деген сұрақтан басталады, маған не болды?

Мен қазір боспын деп айтасыз, бұл шайқас аяқталды

Ал феминизм бітті, социализм аяқталды

Иә, мен қазір қалағанымды білемін деймін

Бұл тарихтың шетінде болады: керемет көз бізге айналады

Біз қартаюдың жалғыз нәрсеміз, бірақ біз оны әлі білмейміз

Біз Аспанға, Аспанға, Аспанға жабысамыз

Мәңгілікке тыныш ұйықтаңыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз