Tur aiz debess malas - Jauns Mēness
С переводом

Tur aiz debess malas - Jauns Mēness

Год
1997
Язык
`латыш`
Длительность
244660

Төменде әннің мәтіні берілген Tur aiz debess malas , суретші - Jauns Mēness аудармасымен

Ән мәтіні Tur aiz debess malas "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Tur aiz debess malas

Jauns Mēness

Оригинальный текст

Nebij' milzis mans draugs, ne ar' mazais kāds

Tāds pats kā mēs visi, ne ar ko savādāks

Div' rokas, div' kājas, acis kas mirdz

Viss savā vietā, arī sirds

Viņš tālumā vērās, kā gaisma bij' klāt

Ne to sasmīdināt, ne sarūgtināt

«Tur aiz debess malas, tur vēl ir kaut kas!»

Tas spītīgi teica un atvadījās

Viņš gāja un gāja, neatskatījās

Augša rāpās uz visa, kas pagadījās

Koku celmiem un statuju postamentiem

Baznīctorņiem un pagānu sakramentiem

Kamēr reiz kalna galā tas uzdūrās

Kādam vīram, kas ar' tālē lūkojās

Tik uz mirkļi saskrējās viņu skats

Un tie saprata — mēs esam viens un tas pats

Jau sen neviens dienas vairs neskaitīja

Cik reižu laiks gadskaitļus samainīja

Neba es savādāks, bez grēka kāds

Tāds, kā pāraudzināts, kā izlutināts

Bet tad kādudien bilde man trāpījās

Kur viņa tik lieliski izskatījās

Vēl viņa un viņa un abi mēs

Līdz es nolēmu — tas kaut ko nozīmē

Pret rītu mans draugs bija atgriezies

Ne pārmocījies, ne noraizējies

Kūru pirti, lai putekļus nomazgā

Baltu kreklu un dažus mēriņus klāt

Man nekas viņam nebija jājautā

Viņa acīs viss pateikts bij' tik un tā

«Tur aiz debess malas, tur vēl ir kaut kas!»

Tas domīgi teica un atvadījās

Перевод песни

Дәу болма досым, немесе кішкентай

Барлығымыз сияқты, айырмашылығы жоқ

Екі қол, екі аяқ, жарқыраған көз

Барлығы өз орнында, оның ішінде жүрек те

Ол жарықтың қалай екенін алыстан байқады

Оны күлдірмеңіз де, ренжітпеңіз де

«Аспанның шетінде тағы бір нәрсе бар!»

Қыңырлықпен айтты да, қоштасты

Артына қарамай жүріп, жүре берді

Төбенің бәрі болған оқиғаның үстінен шықты

Ағаш түптері мен мүсін тұғырларына арналған

Шіркеу ғибадатханалары мен пұтқа табыну рәсімдері

Бір рет төбенің басында сүрінгенге дейін

Алыстан қарап тұрған адамға

Олардың көздері бір сәт тоғысты

Және олар біздің бір және бір екенімізді түсінді

Ешкім күн санамағанына көп болды

Уақыт жылдарды қанша рет өзгертті

Мен басқа болсам, күнәсіз біреу

Қайта тәрбиеленгендей, бұзылғандай

Бірақ бір күні бұл сурет маған қатты әсер етті

Қай жерде ол керемет көрінді

Ол да, ол да, екеуміз де

Мен бұл бір нәрсені білдіреді деп шешкенше

Таңертең досым қайтып келді

Мазасыз да, мазасыз да емес

Шаңды жуу үшін сауна қолданамын

Ақ көйлек пен өлшемдерді әкеліңіз

Мен одан ештеңе сұраудың қажеті жоқ еді

Оның көзінде бәрі бірдей болды

«Аспанның шетінде тағы бір нәрсе бар!»

Ойланып тұрып қоштасты

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз