Төменде әннің мәтіні берілген All I Want , суретші - Jauns Mēness аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jauns Mēness
I’ll be free
When no one still believes
The sun warms us the same
And the Moon has all of us so tamed
I’ll be free
When the liar turns to truth and sees
We have been so much deceived
That we’ve no choice but to believe
You’ll get what you desire
When those who will shake your back
Or watch your naked soul through a crack
We’ll know each other then
When meeting on same path again
We wipe the dust from our eyes
And each other’s joys and sorrows try to find
All I want would come with peace
Just one day
Just one year
Of renewing rain
All I love would come with with joy
Just one day
Just one year
Of unstoppable wind
Will you be able to stand in the rain until the moon embraces us?
Will you?
Will you let the wind cut off our hands until we grow as one?
Will you?
Мен бос боламын
Әлі ешкім сенбейтін кезде
Күн бізді де солай жылытады
Айдың барлығы бізде соншалықты мойынсұнды
Мен бос боламын
Өтірікші шындыққа бұрылып, көргенде
Біз сонша алдандық
Сенуден басқа амалымыз жоқ
Сіз өзіңіз қалаған нәрсені аласыз
Арқаңызды шайқайтындар қашан
Немесе жарық арқылы жалаңаш жаныңызды бақылаңыз
Сол кезде бір-бірімізді танимыз
Сол жолда қайта кездескенде
Біз көзіміздегі шаңды сүртеміз
Бір-бірінің қуанышы мен қайғысын табуға тырысады
Мен қалағанның бәрі тыныштықпен келеді
Бір күн ғана
Бір жыл ғана
Жаңарған жаңбыр туралы
Мен жақсы көретін нәрселердің бәрі қуанышпен келеді
Бір күн ғана
Бір жыл ғана
Тоқтамайтын жел
Ай бізді құшақтап алғанша, жаңбыр астында тұра аласың ба?
Сіз істейсіз бе?
Біз бір болып өскенше желдің қолымызды кесуіне жол бересіз бе?
Сіз істейсіз бе?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз