Төменде әннің мәтіні берілген Brother Gorilla (Le Gorille) , суретші - Jake Thackray аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jake Thackray
Through the bars of a large enclosure
The village ladies intently stared,
Where a gorilla with massive composure
Was impassively combing his hair.
They were shamelessly interested,
Eyeing devoutly a certain spot,
But me mother’s a special requester
I refrain from telling you what.
Brother Gorilla!
The door of the circus lock-up,
Where the noble brute had been put,
By an administrational cock-up
Was unwisely left unshut
'I'm going to lose it at last,' he cried,
Swinging lissomely out of his cage,
Referring, of course, to his chastity:
He was just at the difficult age
Brother Gorilla!
Those self-same ladies who previously
Had been licking their lips from afar
Did a bunk, which shows how devious
And whimsical women are.
In the path of the lovesick monkey
There were two who wouldn’t budge:
A little old lady all shrunken,
And a petty sessions judge.
Brother Gorilla!
The old girl said 'It would be surprising
And unlikely in the extreme
If anyone found me appetising,
And beyond my wildest dreams!'
The judge intoned with tranquillity:
'To take me for a female ape
Would be the height of improbability'.
Even judges make mistakes.
Brother Gorilla!
It would be curious and uncanny,
Say, if the choice were up to you
To ravish a judge or a granny
And you didn’t know which to do.
If I were in such a position
And the choice had got to be mine,
I’d beg the old lady’s permission
But go for grandma every time.
Brother Gorilla!
Though the gorilla is very proficient
In the role of a paramour
His mental equipment’s deficient
And his eyesight’s awfully poor.
With a palaeolithic leer
He gave the old lady the miss
And, grabbing the judge by the ear,
Gave him an introductory kiss.
Brother Gorilla!
In time the gorilla’s desires
Were more or less gratified.
The judge, being rather biased,
Couldn’t see the funny side.
He was kicking and screaming and wailing
When his moment of truth had come,
Like those wretches he orders daily
To be taken away and hung.
Brother Gorilla!
Үлкен қоршаудың барлары арқылы
Ауыл келіншектері мұқият қарап,
Өте байсалды горилла
Шашын жігерсіз тарады.
Олар ұятсыз қызығушылық танытты,
Белгілі бір жерді мұқият қарап,
Бірақ мен анам ерекше өтінішшімін
Мен сізге не айтудан аулақпын.
Горилла бауырым!
Цирк есігінің құлпы,
Асыл айуандық қай жерге қойылды,
Әкімшілік әрекетпен
Ақылсыз жабылып қалды
«Ақырында мен оны жоғалтамын», - деп жылады ол,
Торынан әзілдеп шығып,
Әрине, оның пәктігін айта отырып:
Ол қиын жаста болды
Горилла бауырым!
Бұрындары өздерімен бірдей ханымдар
Алыстан олардың еріндерін жалап жатты
Бөлме жасады, бұл қаншалықты қулықты көрсетеді
Ал қызық әйелдер.
Ғашық маймылдың жолында
Екеуі бас тартпайтын болды:
Кішкентай кемпірдің бәрі кішірейген,
Және шағын отырыстардағы судья.
Горилла бауырым!
Кәрі қыз: «Бұл таңқаларлық еді
Және шектен болмауы мүмкін
Егер
Және менің ең жабайы армандарымнан тыс!'
Судья сабырмен үндеді:
'Мені әйел маймыл қабылдау үшін
Ықтималдықтың биіктігі болмақ».
Тіпті судьялар да қателеседі.
Горилла бауырым!
Бұл қызықты және түсініксіз болар еді,
Егер таңдау сізге қатысты болса, айтыңыз
Судьяны немесе әжені жүргізу
Сіз қайсысының не істейтінін білмедіңіз.
Мен осындай жағдайда болсам болса
Ал таңдау менікі болуы керек еді,
Мен кемпірден рұқсат сұрар едім
Бірақ әр уақытта әжеге барыңыз.
Горилла бауырым!
Горилла өте шебер болғанымен
Парамур рөлінде
Оның психикалық жабдықтары жетіспейді
Және оның көру қабілеті өте нашар.
Палеолиттік шұңқырмен
Ол кемпірге мисс берді
Ал, судьяның құлағынан ұстап,
Оған кіріспе сүйіспеншілік берді.
Горилла бауырым!
Уақыт өте келе горилланың қалауы
Азды-көпті риза болды.
Судья біршама бейтарап болғандықтан,
Күлкілі жағын көре алмадым.
Ол тепкілеп, айқайлап, жылап жатты
Оның шындық сәті келгенде,
Күнделікті тапсырыс беретін бейбақтар сияқты
Алып кету және іліп қою.
Горилла бауырым!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз