Последнее танго в Париже - Ирина Аллегрова
С переводом

Последнее танго в Париже - Ирина Аллегрова

Год
1997
Язык
`орыс`
Длительность
380730

Төменде әннің мәтіні берілген Последнее танго в Париже , суретші - Ирина Аллегрова аудармасымен

Ән мәтіні Последнее танго в Париже "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Последнее танго в Париже

Ирина Аллегрова

Оригинальный текст

В старом латинском квартале,

В странном пустынном отеле,

Встретились мы — две печали,

И провели две недели.

Две сумасшедших недели

Как две свечи мы горели.

Милый мой друг, неужели,

Это последняя ночь?

Танго, танго, последнее танго в Париже,

Танго, танго, разлука все ближе и ближе.

Танго, танго, я вас никогда не увижу,

Танго, танго погасших несбывшихся грез.

В старом латинском квартале,

В странном пустынном отеле,

Тени по стенам летали,

Падшие ангелы пели.

В жарком сугробе постели

Нежностью руки пылали,

Губы от счастья болели

В душной бессонной ночи.

Танго, танго, последнее танго в Париже,

Танго, танго, разлука все ближе и ближе.

Танго, танго, я вас никогда не увижу,

Танго, танго погасших несбывшихся грез.

В старом латинском квартале,

В странном пустынном отеле,

Вы меня всю прочитали,

Но полюбить не успели.

Кончилось наше безумье,

В окнах туман и безлуние,

И умирает колдунья —

Наша последняя ночь.

Танго, танго, последнее танго в Париже,

Танго, танго, разлука все ближе и ближе.

Танго, танго, я вас никогда не увижу,

Танго, танго погасших несбывшихся грез.

В старом латинском квартале,

В странном пустынном отеле,

Вы меня всю прочитали,

Но полюбить не успели.

Перевод песни

Ескі латын кварталында

Біртүрлі елсіз қонақүйде

Біз кездестік - екі қайғы,

Және олар екі апта болды.

екі ессіз апта

Біз екі шам сияқты жандық.

Қымбатты досым, солай ма

Бұл соңғы түн бе?

Танго, танго, Париждегі соңғы танго

Танго, танго, ажырасу барған сайын жақындай түсуде.

Танго, танго, мен сені ешқашан көрмеймін

Танго, сөнген орындалмаған армандардың тангосы.

Ескі латын кварталында

Біртүрлі елсіз қонақүйде

Қабырғалардың үстінен көлеңкелер ұшып кетті

Құлаған періштелер ән айтты.

Төсектің ыстық қар үйіндісінде

Қолдар нәзіктікпен жарқырады,

Қуаныштан еріндер ауырады

Ұйқысыз дымқыл түнде.

Танго, танго, Париждегі соңғы танго

Танго, танго, ажырасу барған сайын жақындай түсуде.

Танго, танго, мен сені ешқашан көрмеймін

Танго, сөнген орындалмаған армандардың тангосы.

Ескі латын кварталында

Біртүрлі елсіз қонақүйде

Сіз менің барлығымды оқыдыңыз

Бірақ олар ғашық бола алмады.

Біздің ессіздік бітті

Терезелерде тұман бар, ай жоқ,

Ал сиқыршы өледі -

Біздің соңғы түніміз.

Танго, танго, Париждегі соңғы танго

Танго, танго, ажырасу барған сайын жақындай түсуде.

Танго, танго, мен сені ешқашан көрмеймін

Танго, сөнген орындалмаған армандардың тангосы.

Ескі латын кварталында

Біртүрлі елсіз қонақүйде

Сіз менің барлығымды оқыдыңыз

Бірақ олар ғашық бола алмады.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз