Vreau Să Te Văd Zâmbind - Holograf
С переводом

Vreau Să Te Văd Zâmbind - Holograf

  • Альбом: Patru

  • Шығарылған жылы: 1989
  • Тіл: румын
  • Ұзақтығы: 4:35

Төменде әннің мәтіні берілген Vreau Să Te Văd Zâmbind , суретші - Holograf аудармасымен

Ән мәтіні Vreau Să Te Văd Zâmbind "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Vreau Să Te Văd Zâmbind

Holograf

Оригинальный текст

Noaptea vine nechemata,

Ziua parca nici nu ar fi fost,

Am sa te mai sun o data,

Poate fara rost.

Plec pe strazi si nu stiu unde,

Vantul sterge urma pasilor tai,

Poate cineva te-ascunde,

Poate si tu vrei…

Si vreau sa te vad zambind,

Vreau sa te-aud soptind,

Vreau sa vii iar

La pieptul meu.

La geamul tau e iar lumina,

Dar cine oare mi-a luat locul acum?,

Poate ca sunt doar eu de vina,

Ca m-am oprit din drum.

N-ai sa stii niciodata,

Ce mult as fi dorit sa te regasesc,

N-ai sa stii, n-ai sa stii,

Ca inca te iubesc.

Poate nu e prea tarziu,

Poate daca-m incerca,

Poate nu e prea tarziu,

Fi

Перевод песни

Түн шақырусыз келеді,

Күн тіпті болмаған сияқты болды,

Мен саған тағы хабарласамын,

Мүмкін себепсіз.

Мен көшеде жүремін, қайда екенін білмеймін,

Сенің ізіңді жел ұшырып,

Мүмкін сені біреу жасырып жүрген шығар

Мүмкін сіз де қалайсыз...

Мен сенің күлгеніңді көргім келеді,

Мен сенің сыбырлағаныңды естігім келеді,

Қайтадан келгеніңді қалаймын

Менің кеудемде.

Терезеңізде тағы жарық,

Бірақ енді менің орнымды кім басып алды?

Бәріне кінәлі шығар,

Мен жолда тоқтадым.

Сіз ешқашан білмейсіз,

Мен сені тапсам деп қалаймын,

Білмейсің, білмейсің,

Мен сені әлі де сүйемін деп.

Әлі де кеш емес шығар,

Мүмкін мені сынап көрсең,

Әлі де кеш емес шығар,

Болуы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз