Төменде әннің мәтіні берілген Te-Aștept Să VII , суретші - Holograf аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Holograf
Te-am asteptat atunci cand nimeni nu credea ca vei mai veni
te-am asteptat sa-mi spui ca nu-i usor fericit sa fii
Te-am asteptat cu neliniste-n gand
Asa ca, draga mea, poti sa vii oricand.
Eu te astept mereu, oo, oo,
Te astept mereu, oo, oo,
Te astept mereu, oo, oo,
sa vii!..
Cine ar putea sa ma creada
Ca nici numele nu ti-l stiu
Culoarea ochilor tai am s-o aflu
Poate mult mai tarziu
Dorinta mea e sa te vad curand
Dar totusi, draga mea, tu poti sa vii oricand
Eu te astept mereu
Cu sufletul plin si cu mana intinsa
Te astept sa vii
Cu florile in ochi si cerul in pleteasa vei fi
Nelinistea din gand o sa mi-o spulberi razand
Draga mea, te rog, vino cat mai curand.
Eu te astept mereu, oo, oo,
Te astept mereu, oo, oo,
Te astept mereu, oo, oo,
Sa vii!..
Ешкім сені келер деп ойламағанда мен сені күттім
Мен сенен бақытты болу оңай емес деп күттім
Мен сені тағатсыздана күттім
Сондықтан, қымбаттым, кез келген уақытта келуге болады.
Мен сені әрқашан күтемін, о, о,
Мен сені әрқашан күтемін, о, о,
Мен сені әрқашан күтемін, о, о,
кел!..
Маған кім сенеді
Мен сенің атыңды да білмеймін
Мен сенің көздеріңнің түсін білемін
Мүмкін әлдеқайда кейінірек
Менің тілегім сені тезірек көру
Бірақ бәрібір, қымбаттым, сіз кез келген уақытта келе аласыз
Мен сені әрқашан күтемін
Жан-дүниесі тоқ, қолын созған
Мен сенің келуіңді күтемін
Көздеріңдегі гүлдермен, төсекте аспанмен боласыңдар
Сіз менің уайымымды күліп тастайсыз
Қымбаттым, тезірек келші.
Мен сені әрқашан күтемін, о, о,
Мен сені әрқашан күтемін, о, о,
Мен сені әрқашан күтемін, о, о,
Кел!..
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз