Parmi la foule - Hélène Ségara
С переводом

Parmi la foule - Hélène Ségara

Альбом
Parmi La Foule
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
269500

Төменде әннің мәтіні берілген Parmi la foule , суретші - Hélène Ségara аудармасымен

Ән мәтіні Parmi la foule "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Parmi la foule

Hélène Ségara

Оригинальный текст

Puisqu’on ne choisit pas

Puisque personne ne cherche personne au fond de moi

Je ne reconnais rien, pas une voix et pas un signe, juste le vide

Jusqu'à toi, tant de fois, je ne savais rien

Je pars sur cette route, tes pas sur les miens

Ce soir, si certains doutent je ne doutais de rien

Quand je t’ai vu parmi la foule

Tout ce qui vient de toi

Ce que tu laisses découvrir ne m’effraie pas

Le meilleur comme le pire, tes silences et tes rires, sont en moi

Jusqu'à toi, tant de fois, je ne savais rien

Je pars sur cette route, tes pas sur les miens

Ce soir, si certains doutent je ne doutais de rien

Quand je t’ai vu parmi la foule

Depuis ce jour

Parmi la foule

Перевод песни

Өйткені біз таңдамаймыз

Өйткені менің ішімде ешкім ешкімді іздемейді

Мен ештеңені танымаймын, дауысты да, белгіні де емес, тек бостықты

Саған дейін мен көп рет ештеңе білмедім

Мен осы жолмен келе жатырмын, сенің қадамдарың менікі

Бүгін түнде, егер біреу күмәнданса, мен ештеңеге күмәнданбадым

Көпшіліктің арасынан сені көргенде

Сізден шыққанның бәрі

Сіз ашқан нәрсе мені қорқытпайды

Ең жақсысы мен ең жаманы, үнсіздігің мен күлкің менде

Саған дейін мен көп рет ештеңе білмедім

Мен осы жолмен келе жатырмын, сенің қадамдарың менікі

Бүгін түнде, егер біреу күмәнданса, мен ештеңеге күмәнданбадым

Көпшіліктің арасынан сені көргенде

Сол күннен бастап

Көпшілік арасында

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз