Төменде әннің мәтіні берілген L'île de nous , суретші - Hélène Ségara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hélène Ségara
Loin de toi mon coeur apprend à battre
Doucement
Un vent calme caresse des harpes
En passant
Et j’entends dans le silence de ma vie
L’océan qui me sépare de l’oubli
Il fait si beau
Presque trop
Sur la lande aux oiseaux
Tout ici a des couleurs d’exil
De regrets
Qui s’enfuit dans la lumière fragile
Des marais
Et je marche sur nos traces dans l’automne
Sur des chemins où ne passe plus personne
Alors je parle aux roseaux
Sur la lande aux oiseaux
Sur chaque pierre
Nos âmes comme du lierre
S’enlacent pour toujours, toujours
Sur chaque banc
Un souvenir m’attend
Au rendez-vous
Mais c’est a peine
Si je sais d’où je t’aime
A cent mille lieues de tout, de tout
Ce bout de terre
Si solitaire
C’est l'île de nous
Loin de toi, mon corps apprend a vivre
Autrement
Des étoiles dansent dans le vide
Hors du temps
Là où nos voix, dans les dunes s’envoûtaient
Il n’y a plus que les brunes d'éternité
Alors je parle aux roseaux
Sur la lande aux oiseaux
Sur chaque pierre
Nos âmes comme du lierre
S’enlacent pour toujours, toujours
Sous chaque pont
Nos deux ombres s’en vont
Au fil des jours
Comme les nuages
Il y a des voyages
Que ne font que les fous, les fous
Et je t’appelle
Du fond du ciel
De l'île de nous
Et je t’attends
Au bout du temps
Sur l'île de nous
Сенен алыс менің жүрегім соғуды үйренеді
Ақырын
Тыныш жел арфаларды сипады
Айтпақшы
Ал мен өмірімнің тыныштығында естимін
Мені ұмытудан айыратын мұхит
Сырт өте жақсы
дерлік тым көп
Құс саябағында
Мұндағы барлық нәрсе қуғынның түстері бар
Өкінішті
Нәзік жарықта кім қашады
Батпақтар
Ал мен күзде біздің ізімізбен жүремін
Ешкім өтпейтін жолдарда
Сондықтан мен қамыспен сөйлесемін
Құс саябағында
Әр таста
Біздің жанымыз шырмауық сияқты
Мәңгілік, мәңгілік құшақта
Әрбір орындықта
Мені бір естелік күтіп тұр
Кездесу
Бірақ бұл екіталай
Мен сені қайдан сүйетінімді білсем
Барлығынан, барлығынан жүз мың лига
Бұл жер учаскесі
Сондай жалғыздық
Бұл біздің арал
Сенен алыс менің денем өмір сүруді үйренеді
Әйтпесе
Бос жерде жұлдыздар билейді
Уақыт бітті
Дауысымыз қай жерде, құмдарда сиқырланған
Мұнда тек мәңгілік брюнеткалар ғана бар
Сондықтан мен қамыспен сөйлесемін
Құс саябағында
Әр таста
Біздің жанымыз шырмауық сияқты
Мәңгілік, мәңгілік құшақта
Әр көпірдің астында
Біздің екі көлеңкеміз кетіп барады
Күндер өтіп бара жатыр
Бұлттар сияқты
Сапарлар бар
Ақылсыз, жынды адамдар не істейді
Ал мен сені шақырамын
Аспан түбінен
Біздің аралдан
Ал мен сені күтемін
Уақыттың соңында
Біздің аралда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз