Төменде әннің мәтіні берілген Je rêve , суретші - Hélène Ségara аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Hélène Ségara
Tous ces gens qui marchent sans se voir,
Se regarder
Ces silences qui désolent nos soirs
Ces histoires qui finissent un peu mal
Dans les regrets
Nos mémoires que nos chagrins laissent un peu sales
Ces trottoirs noyés de gens qui courent
A perdre pied
A pleurer après une illusion d’amour
On voudrait refermer ses volets
Et s’effacer
Pour mieux s'évader, s'élever tout en haut
Alors je rêve, je rêve
Qu’un vent d’amour va m’emporter
Alors je rêve, je rêve
Rien ne pourra m’empêcher
Les regards absents cherchent au hasard
Désempares
Un soupçon d’amour, comme un espoir
On voudrait refermer ses paupières
Et s'évader
Suspendre la vie et s’envoler
Alors je rêve, je rêve
Qu’un vent d’amour va m’emporter
Alors je rêve, je rêve
Rien ne pourra m’empêcher
Бірін-бірі көрмей жүргендердің бәрі,
Бір-біріңе қараңдар
Бұл тыныштықтар кештерімізді қаңыратады
Біраз нашар аяқталатын бұл әңгімелер
өкініште
Біздің естеліктеріміз біздің қайғы-қасіретімізді аздап ластайды
Бұл тротуарлар жүгіріп бара жатқан адамдарға батып кетті
Аяқ жоғалту үшін
Махаббат иллюзиясынан кейін жылау
Біз оның қақпақтарын жапқымыз келеді
Және жоғалады
Жақсырақ қашу үшін, шыңға көтерілу үшін
Сондықтан мен армандаймын, армандаймын
Махаббат желі мені алып кетеді
Сондықтан мен армандаймын, армандаймын
Мені ештеңе тоқтата алмайды
Жоқ көздер кездейсоқ іздейді
Мазасыз
Үміт сияқты махаббаттың лебі
Қабағымызды жапқымыз келеді
Ал кет
Өмірді тоқтатып, ұшып кетіңіз
Сондықтан мен армандаймын, армандаймын
Махаббат желі мені алып кетеді
Сондықтан мен армандаймын, армандаймын
Мені ештеңе тоқтата алмайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз