On ne sait jamais - Gilles Vigneault
С переводом

On ne sait jamais - Gilles Vigneault

Год
1992
Язык
`француз`
Длительность
117090

Төменде әннің мәтіні берілген On ne sait jamais , суретші - Gilles Vigneault аудармасымен

Ән мәтіні On ne sait jamais "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

On ne sait jamais

Gilles Vigneault

Оригинальный текст

On ne sait jamais qui frappe à la porte

On ne sait jamais ce qu’il nous apporte

Cet étranger

Le voyageur

Il ne faut pas fermer son cœur

Il ne faut pas fermer son cœur

À l'étranger

Au voyageur

Qu’il vienne à midi ou par nuit sans lune

Qu’il soit cousu d’or ou bien sans fortune

Il ne faut pas fermer son cœur

À l'étranger, au voyageur

Il ne faut pas fermer son cœur

À l'étranger, au voyageur

Loin de sa maison, loin de sa patrie

Aux quatre chemins déroulant sa vie

Il vient vers vous

Le voyageur

Il est à la merci du cœur

Il est à la merci du cœur

Il vient vers vous

Le voyageur

Qu’il vienne à midi ou par nuit sans lune

Qu’il soit cousu d’or ou bien sans fortune

Il ne faut pas fermer son cœur

À l'étranger, au voyageur

Il ne faut pas fermer son cœur

À l'étranger, au voyageur

Перевод песни

Сіз есікті кім қағып жатқанын ешқашан білмейсіз

Оның бізге не әкелетінін ешқашан білмейміз

Бұл бейтаныс

Саяхатшы

Жүрегіңді жаппа

Жүрегіңді жаппа

Шетелде

Саяхатшыға

Түсте келе ме, айсыз түнде ме

Алтынмен тігілген бе, байлықсыз ба

Жүрегіңді жаппа

Шетелде, саяхатшы

Жүрегіңді жаппа

Шетелде, саяхатшы

Туған жерінен, туған жерінен жырақта

Оның өмірін ашатын төрт жолда

Ол саған келеді

Саяхатшы

Ол жүректің мейірімінде

Ол жүректің мейірімінде

Ол саған келеді

Саяхатшы

Түсте келе ме, айсыз түнде ме

Алтынмен тігілген бе, байлықсыз ба

Жүрегіңді жаппа

Шетелде, саяхатшы

Жүрегіңді жаппа

Шетелде, саяхатшы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз