Төменде әннің мәтіні берілген If You Want Me to , суретші - Gilbert O'Sullivan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gilbert O'Sullivan
First can I say that: How happy I’ve been having you here
others there were, have now gone, leaving the way clear
And yet for all that, I sense some reluctance on your part
Yes, you like were this is going, but not yet where it could start
No doubt what you have been through in the past can’t be easy
How someone you love so much walked out on you beats me
But given time if you think there’s a difference we could make
Why not at least let me try, even if, as I say:
I may look like man who at times can’t tell his beer from his wines
But you know that I love you,
if you want me to
Why do I feel when I knock on your door and you answer
Something about how you look, makes you look even grander
A word in my ear then, how words I keep meaning to keep out (?)
How can the more we get on, mean there is more to doubt
I may lose what I gain on the swing even when on it I cling
But you know that I love you,
if you want me to
if you want me to (if you want me to)
There’s no denying, if truth be told,
we have our separate ways
But one thing ('s) for sure, together is where it stays
As for the future, if you care to look, now might it be?
If there’s a case to be made, might it be made for me?
I may not have the presence of mind, something to which I’m resigned
But you know that I love you (love you)
If you want me to
(if you want me to)
If you want me to (if you want me to)
Алдымен мынаны айта аламын: сізді осында қабылдағаныма қаншалықты қуаныштымын
басқалары болды, енді кетті, жолды қалдырды
Осының бәріне қарамастан, мен сіздің тарапыңыздан біраз ықылассыздық танытып отырмын
Иә, сізге бұл болғаны ұнады, бірақ ол әлі қайдан басталуы мүмкін емес
Өткенде сіз бұрын болғаныңызға күмән жоқ
Сіз қатты жақсы көретін адам сізді тастап кеткені мені қалай ұрды
Бірақ егер сіз біз жасай алатын айырмашылық бар деп ойласаңыз
Неге мені, кем дегенде, айтуға рұқсат етпеске, мен айтамын:
Мен кейде сырасын шараптарынан ажырата алмайтын адамға ұқсайтын шығармын
Бірақ мен сені жақсы көретінімді білесің,
егер қаласаңыз
Мен сенің есігіңді қағып, сен жауап бергенде, мен неліктен сезінемін?
Сіздің сыртқы түріңізге қатысты бір нәрсе сізді одан да керемет етеді
Менің құлағымдағы сөз, содан кейін мен сөздерді қалай сақтап қаламын (?)
Неғұрлым көп алатын болсақ, күмәндану # # # # # # # # # #скен # # # ко # # # # соз # байланысты # # # # байланысты # байланыста # # байланысты # байланысты көп
Мен әткеншекте ілулі тұрғанымда да ұтқанымды жоғалтуым мүмкін
Бірақ мен сені жақсы көретінімді білесің,
егер қаласаңыз
егер қаласаңыз (егер қаласаңыз )
Шындықты айтатын болмауға жоқ,
Біздің жолдарымыз |
Бірақ бір нәрсе (нәтижелері), бірге, ол жерде тұрады
Болашаққа келер болсақ, егер сізге қамқорлық болса қазір болуы мүмкін бе?
Егер жасалып қалса, бұл маған жасалуы мүмкін бе?
Мен одан әрі отставкаға кететін нәрсе болмаған шығармын
Бірақ мен сені жақсы көретінімді білесің (сені жақсы көремін)
Мен қаласаңыз
(егер қаласаңыз )
Егер қаласаңыз (егер қаласаңыз )
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз