Төменде әннің мәтіні берілген C'è una verità , суретші - Gianni Togni аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Gianni Togni
Le immagini ci ingannano
ci lasciano indifferenti
tutti di questi tempi
siamo scontenti
E' facile confondere
la luna col suo riflesso
il prendere col dare
il bene col male
A volte seri, a volte no cosa ci manca ora
Le macchine che cambiano
la guerra, l’odio, l’amore
?
un mondo senza fine
che non so capire
Sto camminando per la citt?
tra tanta gente sola
C'?
una verit?
dentro tutti noi
una luce che non s’interrompe mai
un povero fiore strappato
dalla nostra crudelt?
C'?
una verit?
che non cambia mai
nelle stelle dei bambini di ogni et?
?
in ogni giorno che nasce
?
l’inizio di ogni via, di ogni poesia
Le immagini c’ingannano
la mente segue il suo gioco
sento che prende fuoco
poco a poco
Tutte le strade portano qui
a queste strade
a questa mia confusione
che non so fermare
Sto camminando per la citt?
tra tanta gente sola, sola
C'?
una verit?
dentro tutti noi
che non?
mai nata e che non muore mai
un povero fiore strappato
dalla nostra crudelt?
C'?
una verit?
che non cambia mai
nelle stelle dei bambini di ogni et?
?
in ogni giorno che nasce
ed?
sempre stata qui
tra tanta gente sola, sola
C'?
una verit?
dentro tutti noi
una luce che non s’interrompe mai
?
in ogni giorno che nasce
?
l’inizio di ogni via, di ogni poesia
Суреттер бізді алдайды
олар бізді бей-жай қалдырады
барлығы осы күндері
біз бақытсызбыз
Шатастыру оңай
шағылысымен ай
берумен бірге алу
жақсылық пен жамандық
Кейде маңызды, кейде емес, бізге қазір не жетіспейді
Өзгертетін машиналар
соғыс, жек көру, махаббат
?
шексіз әлем
мен түсінбеймін
Мен қаланы қыдырып жүрмін бе?
көптеген жалғыз адамдардың арасында
Ана жерде?
шындық па?
бәріміздің ішімізде
ешқашан сөнбейтін шам
кедей жыртылған гүл
қатыгездігімізден
Ана жерде?
шындық па?
бұл ешқашан өзгермейді
барлық жастағы балалардың жұлдыздарында?
?
туған әрбір күнде
?
әр көшенің, әр өлеңнің басы
Суреттер бізді алдайды
Ақыл өзінің ойынын орындайды
Мен оның өртеніп жатқанын сеземін
бірте-бірте
Барлық жолдар осы жерге апарады
осы жолдарға
менің шатасуыма
бұл мен тоқтата алмаймын
Мен қаланы қыдырып жүрмін бе?
көптеген адамдардың арасында жалғыз, жалғыз
Ана жерде?
шындық па?
бәріміздің ішімізде
олай емес пе?
ешқашан тумайды және ешқашан өлмейді
кедей жыртылған гүл
қатыгездігімізден
Ана жерде?
шындық па?
бұл ешқашан өзгермейді
барлық жастағы балалардың жұлдыздарында?
?
туған әрбір күнде
және?
әрқашан осында болды
көптеген адамдардың арасында жалғыз, жалғыз
Ана жерде?
шындық па?
бәріміздің ішімізде
ешқашан сөнбейтін шам
?
туған әрбір күнде
?
әр көшенің, әр өлеңнің басы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз