Төменде әннің мәтіні берілген Marquise , суретші - Georges Brassens аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Georges Brassens
Marquise, si mon visage
A quelques traits un peu vieux
Souvenez-vous qu'à mon âge
Vous ne vaudrez guères mieux
Le temps aux plus belles choses
Se plaîst à faire un affront
Et saura faner vos roses
Comme il a ridé mon front
Le mesme cours des planètes
Règle nos jours et nos nuits
On m’a vu ce que vous estes;
Vous serez ce que je suis
Peut-être que je serai vieille
Répond Marquise, cependant
J’ai vingt-six ans, mon vieux Corneille
Et je t’emmerde en attendant
Маркиза, менің бетім болса
Кейбір ескі мүмкіндіктер бар
Менің жасымда мұны есте сақта
Сіз әлдеқайда жақсы болмайсыз
Жақсырақ нәрселердің уақыты
Аздап жасағанды ұнатады
Және сіздің раушан гүлдеріңізді солдырады
Бұл менің қасымды қалай әжімдендірді
Планеталардың бірдей бағыты
Күндеріміз бен түндерімізді басқар
Мен сенің қандай екеніңді көрдім;
Сіз мен сияқты боласыз
Мүмкін қартайып қалармын
Алайда Маркиз жауап береді
Менің жасым жиырма алтыда, менің кәрі Корнель
Ал сен күтесің
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз