Төменде әннің мәтіні берілген P...De Toi , суретші - Georges Brassens аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Georges Brassens
En ce temps-là, je vivais dans la lune
Les bonheurs d’ici-bas m'étaient tous défendus
Je semais des violettes et chantais pour des prunes
Et tendais la patte aux chats perdus
Ah ah ah ah putain de toi
Ah ah ah ah ah ah pauvre de moi
Un soir de pluie v’là qu’on gratte à ma porte
Je m’empresse d’ouvrir, sans doute un nouveau chat
Nom de dieu l’beau félin que l’orage m’apporte
C'était toi, c'était toi, c'était toi
Les yeux fendus et couleur pistache
T’as posé sur mon cœur ta patte de velours
Fort heureus’ment pour moi t’avais pas de moustache
Et ta vertu ne pesait pas trop lourd
Au quatre coins de ma vie de bohème
T’as prom’né, t’as prom’né le feu de tes vingt ans
Et pour moi, pour mes chats, pour mes fleurs, mes poèmes
C'était toi la pluie et le beau temps
Mais le temps passe et fauche à l’aveuglette
Notre amour mûrissait à peine que déjà
Tu brûlais mes chansons, crachais sur mes viollettes
Et faisais des misères à mes chats
Le comble enfin, misérable salope
Comme il n’restait plus rien dans le garde-manger
T’as couru sans vergogne, et pour une escalope
Te jeter dans le lit du boucher
C'était fini, t’avais passé les bornes
Et, r’nonçant aux amours frivoles d’ici-bas
J’suis r’monté dans la lune en emportant mes cornes
Mes chansons, et mes fleurs, et mes chats
Ол кезде мен ай сәулесінде өмір сүретінмін
Төмендегі бақыт маған тыйым салынған еді
Күлгінді егіп, алхоры үшін ән салдым
Ал жоғалған мысықтарға табанымды создым
Ааа, аа, сені
Ааа аааааа мен бейшара
Бірде жаңбырлы кеште біреу менің есігімді тырнап жатыр
Мен ашуға асығамын, жаңа чат шығар
Құдайдың аты мені дауыл әкелетін әдемі мысық
Бұл сен едің, сен едің, сен едің
Жарық көздер және пісте түсі
Барқыт табаныңды жүрегіме қойдың
Менің бақытыма сенің мұртың болмады
Ал сенің қасиетің артық салмақ салмады
Менің богемиялық өмірімнің төрт бұрышына
Жүрдің, жиырма жыл отын жүрдің
Ал мен үшін, мысықтарыма, гүлдеріме, өлеңдеріме
Жаңбыр мен жарқыраған сен едің
Бірақ уақыт өтіп, соқыр шабады
Біздің махаббатымыз әлдеқашан пісіп жатқан еді
Өлеңімді өртеп, Күлгіндеріме түкірдің
Және менің мысықтарымды бақытсыз етті
Ақыры биіктік, байғұс қаншық
Өйткені қоймада ештеңе қалмады
Ұялмай жүгірдің, котлет үшін
Сізді қасапшының төсегіне тастаңыз
Бітті, сіз шекарадан өттіңіз
Төмендегі жеңіл махаббаттардан бас тарту
Мен мүйізімді алып айға көтерілдім
Әндерім, гүлдерім, мысықтарым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз