La rose, la bouteille et la poignée de main - Georges Brassens
С переводом

La rose, la bouteille et la poignée de main - Georges Brassens

Альбом
Intégrale des albums originaux
Год
2009
Язык
`француз`
Длительность
293740

Төменде әннің мәтіні берілген La rose, la bouteille et la poignée de main , суретші - Georges Brassens аудармасымен

Ән мәтіні La rose, la bouteille et la poignée de main "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La rose, la bouteille et la poignée de main

Georges Brassens

Оригинальный текст

Cette rose avait glissé de

La gerbe qu’un héros gâteux

Portait au monument aux Morts

Comme tous les gens levaient leurs

Yeux pour voir hisser les couleurs

Je la recueillis sans remords

Et je repris ma route et m’en allai quérir

Au p’tit bonheur la chance, un corsage à fleurir

Car c’est une des pir’s perversions qui soient

Que de garder une rose par-devers soi

La première à qui je l’offris

Tourna la tête avec mépris

La deuxième s’enfuit et court

Encore en criant «Au secours !»

Si la troisième m’a donné

Un coup d’ombrelle sur le nez

La quatrièm', c’est plus méchant

Se mit en quête d’un agent

Car, aujourd’hui, c’est saugrenu

Sans être louche, on ne peut pas

Fleurir de belles inconnu’s

On est tombé bien bas, bien bas…

Et ce pauvre petit bouton

De rose a fleuri le veston

D’un vague chien de commissaire

Quelle misère !

Cette bouteille était tombé'

De la soutane d’un abbé

Sortant de la messe ivre mort

Une bouteille de vin fin

Millésimé, béni, divin

Je la recueillis sans remords

Et je repris ma route en cherchant, plein d’espoir

Un brave gosier sec pour m’aider à la boire

Car c’est une des pir’s perversions qui soient

Que de garder du vin béni par-devers soi

Le premier refusa mon verre

En me lorgnant d’un oeil sévère

Le deuxième m’a dit, railleur

De m’en aller cuver ailleurs

Si le troisième, sans retard

Au nez m’a jeté le nectar

Le quatrièm', c’est plus méchant

Se mit en quête d’un agent

Car, aujourd’hui, c’est saugrenu

Sans être louche, on ne peut pas

Trinquer avec des inconnus

On est tombé bien bas, bien bas …

Avec la bouteille de vin

Millésimé, béni, divin

Les flics se sont rincés la dalle

Un vrai scandale !

Cette pauvre poigné' de main

Gisait, oubliée, en chemin

Par deux amis fâchés à mort

Quelque peu décontenancé'

Elle était là, dans le fossé

Je la recueillis sans remords

Et je repris ma route avec l’intention

De faire circuler la virile effusion

Car c’est une des pir’s perversions qui soient

Qu' de garder une poigné' de main par-devers soi

Le premier m’a dit: «Fous le camp !

J’aurais peur de salir mes gants.»

Le deuxième, d’un air dévot

Me donna cent sous, d’ailleurs faux

Si le troisième, ours mal léché

Dans ma main tendue a craché

Le quatrièm', c’est plus méchant

Se mit en quête d’un agent

Car, aujourd’hui, c’est saugrenu

Sans être louche, on ne peut pas

Serrer la main des inconnus

On est tombé bien bas, bien bas…

Et la pauvre poigné' de main

Victime d’un sort inhumain

Alla terminer sa carrière

À la fourrière !

Перевод песни

Мына раушан сырғып түсті

Қаһарман батыр

Соғыс мемориалында өткізілген

Бүкіл халық өздерін көтергендей

Түстерді көру үшін көздер көтеріледі

Мен оны өкінбестен көтеріп алдым

Ал мен сапарымды жалғастырып, алып кетуге кеттім

Au p'tit bonheur la chance, гүлдену үшін көкірекше

Өйткені, бұл ең жаман бұрмалаушылықтардың бірі

Қолында раушан гүлін ұстауға қарағанда

Мен оны бірінші бердім

Менсінбей басын бұрды

Екіншісі қашып, жүгіреді

Әлі де «Көмектес!» деп айғайлайды.

Үшіншісі маған берсе

Мұрынға қолшатыр тиді

Төртінші - реніш

Агент іздеді

Өйткені бүгінгі күн абсурд

Жалқау болмасақ, мүмкін емес

Гүл әдемі бейтаныс адамдар

Біз қатты құладық, төмен түстік...

Және бұл бейшара кішкентай түйме

Раушан күртешені гүлдеді

Бұлыңғыр комиссардың итінен

Қандай қасірет!

Мына бөтелке құлап қалды

Аббаттың кәмпитінен

Жаппай мас болып шыққан

Бір бөтелке жақсы шарап

Винтаж, құтты, құдай

Мен оны өкінбестен көтеріп алдым

Мен үмітке толы саяхатымды жалғастырдым

Оны ішуге көмектесетін батыл құрғақ тамақ

Өйткені, бұл ең жаман бұрмалаушылықтардың бірі

Берекелі шарапты қолыңызда ұстаңыз

Біріншісі менің сусынымнан бас тартты

Маған қатал қарап

— деді екіншісі маған келекелеп

Басқа жерде ұйықтау үшін

Үшінші болса, кідіріссіз

Менің мұрныма балшырын лақтырды

Төртінші - реніш

Агент іздеді

Өйткені бүгінгі күн абсурд

Жалқау болмасақ, мүмкін емес

Бейтаныс адамдармен тост

Біз қатты құладық, төмен түстік...

Шарап бөтелкесімен

Винтаж, құтты, құдай

Тәртіп сақшылары тақтаны шайып тастады

Нағыз жанжал!

Сол нашар қол алысу

Жолда ұмытылды

Өлерінде ашуланған екі дос

біршама көңілсіз

Ол сол жерде арықта болды

Мен оны өкінбестен көтеріп алдым

Ал мен ниетпен жолға шықтым

Ерлік ағынды айналдыру үшін

Өйткені, бұл ең жаман бұрмалаушылықтардың бірі

Қолыңызда қол алысуды сақтаңыз

Біріншісі маған: «Жетіңдер!

Мен қолғапымды ластаудан қорқатын едім».

Екіншісі, адал

Маған жүз тиын берді, өтірік айтпақшы

Үшінші, нашар жалап аю болса

Менің созылған қолым түкіріп жіберді

Төртінші - реніш

Агент іздеді

Өйткені бүгінгі күн абсурд

Жалқау болмасақ, мүмкін емес

Бейтаныс адамдармен қол алысу

Біз қатты құладық, төмен түстік...

Және кедей қол алысу

Адамгершілікке жатпайтын тағдырдың құрбаны

Кәсібін аяқтауға кетті

фунтқа дейін!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз