Төменде әннің мәтіні берілген La guerre de 14-18 , суретші - Georges Brassens аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Georges Brassens
Depuis que l’homme écrit l’Histoire
Depuis qu’il bataille à cœur joie
Entre mille et une guerr' notoires
Si j'étais t’nu de faire un choix
A l’encontre du vieil Homère
Je déclarerais tout de suite:
«Moi, mon colon, cell' que j’préfère,
C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit!»
Est-ce à dire que je méprise
Les nobles guerres de jadis
Que je m’soucie comm' d’un’cerise
De celle de soixante-dix?
Au contrair', je la révère
Et lui donne un satisfecit
Mais, mon colon, celle que j’préfère
C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Je sais que les guerriers de Sparte
Plantaient pas leurs epées dans l’eau
Que les grognards de Bonaparte
Tiraient pas leur poudre aux moineaux
Leurs faits d’armes sont légendaires
Au garde-à-vous, je les félicite
Mais, mon colon, celle que j’préfère
C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Bien sûr, celle de l’an quarante
Ne m’as pas tout à fait déçu
Elle fut longue et massacrante
Et je ne crache pas dessus
Mais à mon sens, elle ne vaut guère
Guèr' plus qu’un premier accessit
Moi, mon colon, celle que j' préfère
C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Mon but n’est pas de chercher noise
Au guérillas, non, fichtre, non
Guerres saintes, guerres sournoises
Qui n’osent pas dire leur nom,
Chacune a quelque chos' pour plaire
Chacune a son petit mérite
Mais, mon colon, celle que j’préfère
C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Du fond de son sac à malices
Mars va sans doute, à l’occasion,
En sortir une, un vrai délice
Qui me fera grosse impression
En attendant je persévère
A dir' que ma guerr' favorite
Cell', mon colon, que j’voudrais faire
C’est la guerr' de quatorz'-dix-huit
Адам тарихты жазғаннан бері
Өйткені ол қанағаттанарлықтай күреседі
Мыңнан бір атаулы соғыстар
Егер мен таңдау жасау үшін жалаңаш болсам
Ескі Гомерге қарсы
Мен бірден айтамын:
«Мен, менің қос ішекім, мен ұнатамын,
Бұл он төрт-он сегіз жылдардағы соғыс!»
Бұл мен жек көретінімді білдіре ме
Ежелгі асыл соғыстар
Мен шиедей қамқормын
Сол жетпістен бе?
Керісінше, мен оны құрметтеймін
Және оған бас бармағын жоғары қойыңыз
Бірақ, менің қос ішекім, мен жақсы көремін
Бұл он төрт-он сегіз жылдардағы соғыс
Мен Спарта жауынгерлерін білемін
Қылыштарын суға салған жоқ
Бонапарттың күңкілдеріне қарағанда
Торғайларға ұнтағын түсірмеді
Олардың жауынгерлік ерліктері аңызға айналған
Назар аудара отырып, мен оларды құттықтаймын
Бірақ, менің қос ішекім, мен жақсы көремін
Бұл он төрт-он сегіз жылдардағы соғыс
Әрине, қырық жыл
Менің көңілімді қалдырмады
Бұл ұзақ және ауыр болды
Ал мен оған түкірмеймін
Бірақ, менің ойымша, бұл тұрарлық емес
Guèr' бірінші қолжетімділіктен гөрі
Мен, менің қос ішекім, мен ұнатамын
Бұл он төрт-он сегіз жылдардағы соғыс
Менің мақсатым әбігерге түсу емес
Партизандарға, жоқ, қарғыс атсын, жоқ
Қасиетті соғыстар, жасырын соғыстар
Кім өз атын айтуға батылы бармайды,
Әркімнің көңілінен шығатын нәрсе бар
Әрқайсысының аздаған еңбегі бар
Бірақ, менің қос ішекім, мен жақсы көремін
Бұл он төрт-он сегіз жылдардағы соғыс
Оның айла-шарғылар дорбасының түбінен
Марс, әрине, кейде,
Біреуін алыңыз, нағыз рахат
Кім маған үлкен әсер қалдырады
Бұл арада мен шыдамдымын
Менің сүйікті жауынгерім деп айту
Жасуша', менің қос ішекім, мен мұны қалаймын
Бұл он төрт-он сегіз жылдардағы соғыс
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз