La Chasse Au Papillons - Georges Brassens
С переводом

La Chasse Au Papillons - Georges Brassens

Альбом
Les Premières Chansons
Год
2010
Язык
`француз`
Длительность
123840

Төменде әннің мәтіні берілген La Chasse Au Papillons , суретші - Georges Brassens аудармасымен

Ән мәтіні La Chasse Au Papillons "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La Chasse Au Papillons

Georges Brassens

Оригинальный текст

Un bon petit diable à la fleur de l'âge

La jambe légère et l'œil polisson

Et la bouche pleine de joyeux ramages

Allait à la chasse aux papillons

Comme il atteignait l’orée du village

Filant sa quenouille, il vit Cendrillon

Il lui dit: «Bonjour, que Dieu te ménage

J’t’emmène à la chasse aux papillons "

Cendrillon, ravie de quitter sa cage

Met sa robe neuve et ses bottillons;

Et bras d’ssus bras d’ssous vers les frais bocages

Ils vont à la chasse aux papillons

Ils ne savaient pas que sous les ombrages

Se cachait l’amour et son aiguillon

Et qu’il transperçait les cœurs de leur âge

Les cœurs des chasseurs de papillons

Quand il se fit tendre, elle lui dit «J'présage

Qu’c’est pas dans les plis de mon cotillon

Ni dans l'échancrure de mon corsage

Qu’on va-t-à la chasse aux papillons "

Sur sa bouche en feu qui criait: «Sois sage !

«Il posa sa bouche en guise de bâillon

Et c’fut le plus charmant des remue-ménage

Qu’on ait vu d’mémoire de papillon

Un volcan dans l'âme, i' r’vinrent au village

En se promettant d’aller des millions

Des milliards de fois, et même davantage

Ensemble à la chasse aux papillons

Mais tant qu’ils s’aimeront, tant que les nuages

Porteurs de chagrins, les épargneront

I f’ra bon voler dans les frais bocages

I' f’ront pas la chasse aux papillons

Pas la chasse aux papillons

Перевод песни

Кішкентай жақсы шайтан

Жеңіл аяқ пен тентек көз

Аузың көңілді әнге толы

Көбелектерді қуып шықты

Ауылдың шетіне жеткенде

Айналдыра отырып, Золушканы көрді

Ол оған: «Сәлеметсіз бе, Құдай сізді аясын

Мен сені көбелек аулауға апарамын»

Золушка торынан шыққанына қуанышты

Жаңа көйлегі мен етігін киеді;

Салқын тоғайларға қолтықтап

Олар көбелектерді қууға барады

Олар мұны көлеңке астында білмеді

Жасырын махаббат және оның шағуы

Және олардың жасындағылардың жүректерін тесіп өтті

Көбелек аңшыларының жүректері

Ол нәзік болған кезде, ол оған: «Мен алдын ала айтамын

Ол менің пальтоымның қатпарында емес

Менің кеудемнің кесіндісінде де

Көбелектерді қууға не жетсін»

Оның жалындаған аузында: «Ақылды бол!

«Ол аузын тітіркендіргіш ретінде қойды

Және бұл ең сүйкімді әбігер болды

Мұны біз көбелек жадынан көрдік

Жанында жанартау, олар ауылға оралды

Бір-біріне миллиондарға баруға уәде беру арқылы

Миллиардтаған рет және одан да көп

Бірге көбелектерді қуады

Бірақ олар бір-бірін жақсы көргенше, бұлттар болғанша

Қайғыны көтерушілер, оларды аяйды

Мен салқын тоғайларда ұшатын боламын

Мен көбелектерді қумаймын

Көбелектерді қумай

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз