Төменде әннің мәтіні берілген Fernande , суретші - Georges Brassens аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Georges Brassens
Une manie de vieux garon
Moi j’ai pris l’habitude
D’agrmenter ma sollitude
Aux accents de cette chanson
Quand je pense Fernande
Je bande, je bande
Quand j' pense Felicie
Je bande aussi
Quand j' pense Lonor
Mon dieu je bande encore
Mais quand j' pense Lulu
L je ne bande plus
La bandaison papa
A n' se commande pas
C’est cette mle ritournelle
Cette antienne virile
Qui retentit dans la gurite
De la vaillante sentinelle
Afin de tromper son cafard
De voir la vie moins terne
Tout en veillant sur sa lanterne
Chante ainsi le gardien de phare
Aprs la prire du soir
Comme il est un peu triste
Chante ainsi le sminariste
A genoux sur son reposoire
A l’Etoile o j’tait venu
Pour ranimer la flamme
J’entendis mus jusqu’au larmes
La voix du soldat inconnu
Et je vais mettre un point final
A ce chant salutaire
En suggrant au solitaire
D’en faire un hymme national
Ескі баланың маниясы
Мен үйрендім
Жалғыздығымды арттыру үшін
Осы әннің штаммдарына
Мен Фернанды ойлаған кезде
Мен қиынмын, мен қиынмын
Мен Фелиси ойлаған кезде
Мен де қиынмын
Мен Лонорды ойласам
Құдай-ау, мен әлі қиынмын
Бірақ мен Лулу туралы ойласам
Мен енді қатты қиналмаймын
Әке таңғышы
A тапсырыс беруге болмайды
Бұл ескі рефрень
Бұл күшті антифон
Бұл гуритте естіледі
Батыл күзетшіден
Оның тарақанын алдау үшін
Өмірді аз көңілсіз көру үшін
Оның шамын бақылап тұрғанда
Сонымен маяк сақтаушы ән айтады
Ақшам намазынан кейін
Қандай өкінішті
Сонымен семинарист әнін айтыңыз
Оның құрбандық үстелінде тізе бүгіп
Мен келген жұлдызда
Жалынды қайта жағу үшін
Мен көз жасыма дейін мұс естідім
Белгісіз солдаттың дауысы
Ал мен нүкте қоямын
Осы пайдалы әнге
Жалғыз адамға ұсыну арқылы
Оны ұлттық әнұранға айналдыру
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз