A l'ombre du cœur - Georges Brassens
С переводом

A l'ombre du cœur - Georges Brassens

Альбом
Les plus belles chansons: une jolie fleur, la mauvaise réputation
Год
2012
Язык
`француз`
Длительность
205150

Төменде әннің мәтіні берілген A l'ombre du cœur , суретші - Georges Brassens аудармасымен

Ән мәтіні A l'ombre du cœur "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

A l'ombre du cœur

Georges Brassens

Оригинальный текст

J' me souviens d’un coin de rue

Aujourd’hui disparu

Mon enfance jouait par là

Je me souviens de cela

Il y avait une palissade

Un taillis d’embuscades

Les voyous de mon quartier

V’naient s’y batailler

A présent, il y a un café

Un comptoir flambant qui fait d' l’effet

Une fleuriste qui vend ses fleurs aux amants

Et même aux enterrements

Je revois mon coin de rue

Aujourd’hui disparu

Je me souviens d’un triste soir

Où le cœur sans espoir

Je pleurais en attendant

Un amour de quinze ans

Un amour qui fut perdu

Juste à ce coin de rue

Et depuis, j’ai beaucoup voyagé

Trop souvent en pays étrangers

Mondes neufs, constructions ou démolitions

Vous m' donnez des visions

Je crois voir mon coin de rue

Et soudain apparus

Je retrouve ma palissade

Mes copains, mes glissades

Mon muguet d’deux sous d’printemps

Mes quinze ans… mes vingt ans

Tout c' qui fut et qui n’est plus

Tout mon vieux coin de rue

Перевод песни

Көшенің қиылысы есімде

енді кетті

Менің балалық шағым сонда өтті

Бұл есімде

Қора болды

Тұтқындардың қалың тобығы

Менің маңайдағы бұзақылар

Ол жерге соғысуға келген

Қазір кафе бар

Әсер ететін керемет есептегіш

Гүлдерін ғашықтарға сататын флорист

Тіпті жерлеу рәсімінде де

Мен өз бұрышымды қайтадан көремін

енді кетті

Қайғылы кеш есімде

Үмітсіз жүрек қайда

Күтіп отырып жыладым

Он бес жылдық махаббат

Жоғалған махаббат

Дәл осы бұрышта

Содан бері мен көп саяхаттадым

Шет елдерде жиі кездеседі

Жаңа әлемдер, құрылыстар немесе қиратулар

Сіз маған аян бересіз

Мен көшенің бұрышын көремін деп ойлаймын

Және кенеттен пайда болды

Мен қоржынымды таптым

Менің достарым, менің сырларым

Көктемнің екі тиын алқабындағы лалагүлім

Менің он бес жасым... жиырма жасым

Мұның бәрі болды және енді жоқ

Менің ескі көшенің барлық бұрышы

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз