Minority Language - George Carlin
С переводом

Minority Language - George Carlin

Альбом
You Are All Diseased
Год
1999
Язык
`Ағылшын`
Длительность
132800

Төменде әннің мәтіні берілген Minority Language , суретші - George Carlin аудармасымен

Ән мәтіні Minority Language "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Minority Language

George Carlin

Оригинальный текст

Now listen, long as we’re discussing minorities, I’d like to mention something about language.

There are a couple of terms being used a lot these days by guilty white liberals.

First one is “happens to be”… “He happens to be black.

I have a friend who happens to be black.”

Like it’s a fucking accident you know?

Happens to be black?

“Yes, he happens to be black.”

Ah, yeah, yeah, yeah, he had two black parents?

“Oh yes, yes he did.

Yes, that’s right.”

Right, and they fucked?

“Oh indeed they did… indeed they did.”

So where does the surprise part come in?

I should think it would be more unusual if he just happened to be Scandinavian!

And the other term is “openly.”

“Openly gay.”

They say “he’s openly gay.”

But that’s the only minority they use that for.

You know, you wouldn’t say someone was “openly black.”

… well maybe James Brown… or Louis Farrakhan;

Louis Farrakhan is openly black.

Colin Powell is not openly black, Colin Powell is openly white;

he just happens to be black.

And while we’re at it, when did the word “urban” become synonymous with the word “black”?

Did I fall asleep for 8 or 9 years?

Urban styles, urban trends, urban music, I was not consulted on this at all, didn't get an email, didn't get a fax, didn't get a fucking postcard, fine, let them go and I don't

think white women should be calling each other “girlfriend” okay?

Stop pretending to be black!

And no matter what color you are, “you go, girl” should probably go!

Right along with “you da man” “Hey, you da man!”

Oh yeah?

Well you da fucking honky!

Перевод песни

Енді тыңдаңыз, біз азшылықтарды талқылап жатқанда, мен тіл туралы бір нәрсені айтқым келеді.

Бұл күндері кінәлі ақ либералдар бірнеше терминдерді жиі қолданады.

Біріншісі – «болуы мүмкін»... «Ол қара түсті.

Менің қара түсті досым бар».

Бұл апат сияқты, сіз білесіз бе?

Қара болуы мүмкін бе?

«Иә, ол қара түсті».

Иә, иә, иә, оның екі қара ата-анасы болды ма?

«Иә, иә, ол жасады.

Иә, дұрыс».

Дұрыс, және олар ұрды ма?

«Ой, олар шынымен жасады ... шынымен де жасады».

Сонымен, тосын бөлік қайдан келеді?

Менің ойымша, егер ол скандинавиялық болса, бұл ерекше болар еді!

Ал басқа термин – «ашық».

«Ашық гей».

Олар «ол ашық гей» дейді.

Бірақ бұл олар мұны пайдаланатын жалғыз азшылық.

Білесіз бе, сіз біреуді «ашық қара» деп айтпайсыз.

… мүмкін Джеймс Браун… немесе Луи Фаррахан;

Луи Фаррахан ашық қара.

Колин Пауэлл ашық қара емес, Колин Пауэлл ашық ақ;

ол жай ғана қара болады.

Біз бұл жерде «қалалық» сөзі «қара» сөзімен қашан синонимге айналды?

Мен 8-9 жыл ұйықтадым ба?

Қалалық стильдер, қалалық трендтер, қалалық музыка, мен бұл туралы мүлдем кеңес алмадым, электрондық пошта алмадым, факс алмадым, ашықхат алмадым, жақсы, оларды жіберіңіз, мен де бермеймін

Ақ әйелдер бір-бірін «қыз» деп атауы керек деп ойлайсыз ба?

Қара болып көрінуді доғар!

Қандай түсті болсаң да, «сен бар, қыз» кетуі керек шығар!

Дәл «сен де адам» деген сөзбен бірге «Эй, сен де адам!»

О иә?

Жарайсың, ақымақ!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз