Төменде әннің мәтіні берілген Твой шёпот и смех , суретші - Гарик Сукачёв аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Гарик Сукачёв
Твой шепот и смех, и взгляд невзначай,
А поступь, как трепет ветров,
И в теплых руках пригрелась печаль,
А в сердце, как в клетке — любовь.
Никому не скажу, как любовью храним,
Лишь тобой брежу злыми ночами.
Над твоей головой высшей святости нимб
И два белых крыла за плечами.
Сіздің сыбырыңыз бен күлкіңіз және кездейсоқ көзқарасыңыз,
Желдің діріліндей қадам бас,
Жылы алақанда мұң жылыды,
Ал жүректе тордағыдай махаббат бар.
Махаббатты қалай сақтайтынымызды ешкімге айтпаймын,
Сен ғана зұлым түндерді оятасың.
Сіздің жоғары киеліліктің басының үстінде ореол бар
Ал иықтың артында екі ақ қанат.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз