Төменде әннің мәтіні берілген Человек-привычка , суретші - Гарик Сукачёв аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Гарик Сукачёв
Обещал — не позвонил,
Или ошибаюсь я,
Где-то шлялся, пиво пил,
По друзьям таскаешься.
Обещания давал,
Всё как с веток листики,
Грош цена твоим словам,
И такой софистике.
А у меня всё отлично,
Просто всё отлично у меня,
Просто ты — человек-привычка,
Человек-привычка — это я.
На фотку я твою смотрел,
Аж от любови корчился,
А так обнять тебя хотел,
По ночам ворочался.
Оборвал весь телефон,
Перебил все вазочки,
Но не встретил, не нашел
Твои ручки-глазочки.
А у меня всё отлично,
Милый, всё отлично у меня,
Просто ты — девушка-привычка,
Девушка-привычка — это я.
А у нас всё отлично,
У тебя и у меня,
Просто ты — человек-привычка,
Человек-привычка — это я.
А у нас всё отлично,
У тебя и у меня,
Просто ты — девушка-привычка,
Девушка-привычка — это я.
Уәде берді - қоңырау шалмады
Әлде мен қателестім бе
Бір жерде қаңғып, сыра ішіп,
Сіз достарыңызбен араласасыз.
Уәделер берді
Бәрі бұтақтан шыққан жапырақтар сияқты,
Сөздерің түкке тұрғысыз
Және мұндай софизм.
Ал менде бәрі жақсы,
Менде бәрі жақсы,
Сіз жай ғана әдетті адамсыз
Әдеттегі адам - мен.
Фотоңа қарадым,
Қазірдің өзінде ғашық болып,
Сондықтан мен сені құшақтағым келді,
Түнде лақтырып, бұрылды.
Бүкіл телефонды жұлып алды
Барлық вазаларды сындырды
Бірақ кездеспеді, таппады
Көз алмаларың.
Ал менде бәрі жақсы,
Жаным, менде бәрі жақсы,
Сен жай ғана үйреншікті қызсың
Әдеттегі қыз - мен.
Ал бізде бәрі жақсы,
Сен және мен
Сіз жай ғана әдетті адамсыз
Әдеттегі адам - мен.
Ал бізде бәрі жақсы,
Сен және мен
Сен жай ғана үйреншікті қызсың
Әдеттегі қыз - мен.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз