Төменде әннің мәтіні берілген Шальной ветер , суретші - Филипп Киркоров аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Филипп Киркоров
Я проторенных дорог в жизни не искал.
И несет меня судьба между острых скал.
Добродетель иль Порок все перемешал.
Вот опять в который раз в плен любовь взяла.
И не нужно сложных фраз, когда душа полна,
И опять во мне звучит музыки весна.
Припев: Шальной ветер унес тебя
В дальнюю даль.
Унес тебя…
Шальной ветер унес тебя.
Я один и ты одна,
А сердцу хочется тепла.
Отпущу свою звезду в дальние края.
Твоих глаз манящий свет, словно магия,
Меня манит и зовет, где бы ни был я.
Припев.
Вот опять в который раз в плен любовь взяла.
И не нужно сложных фраз, когда душа полна,
И опять во мне звучит музыки весна.
Шальной ветер унес…
Припев.
Мен өмірден соқпақ іздеген жоқпын.
Ал тағдыр мені өткір жартастардың арасына апарады.
Virtu il Vice бәрі араласып кетті.
Мұнда тағы да махаббат тұтқынға түсті.
Ал жан дүниең толған кезде күрделі тіркестердің керегі жоқ,
Менің ішімде тағы да көктем әуені естіледі.
Қайырмасы: Жынды жел сені алып кетті
Алыс қашықтыққа.
Сені алып кетті...
Жынды жел сені алып кетті.
Мен жалғызбын, сен жалғызсың
Ал жүрек жылуды қалайды.
Мен жұлдызымды алыс елдерге жіберемін.
Көздерің сиқырлы нұрлы,
Қай жерде болсам да мені шақырады.
Хор.
Мұнда тағы да махаббат тұтқынға түсті.
Ал жан дүниең толған кезде күрделі тіркестердің керегі жоқ,
Менің ішімде тағы да көктем әуені естіледі.
Жабайы жел алды…
Хор.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз