Кумир - Филипп Киркоров
С переводом

Кумир - Филипп Киркоров

Альбом
Я, Часть 1
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
197180

Төменде әннің мәтіні берілген Кумир , суретші - Филипп Киркоров аудармасымен

Ән мәтіні Кумир "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Кумир

Филипп Киркоров

Оригинальный текст

Одиночество удел, если ты звезда.

Днем улыбка на лице, по ночам слеза.

Дни в пути, и как всегда —

Места нет любви, ничего внутри сердца нет.

Сцена мира, этот мир — свет и голоса.

Крики «Браво», но кумир без любви в глазах;

Без любви в чужих глазах.

Видишь, твой кумир, он совсем один, без любви.

Припев:

Случайный взгляд любви второпях

Искал кумир в холодных глазах.

Но без любви в пути душе больно;

Без любви жить нельзя!

Случайный взгляд любви второпях

Искал кумир в холодных глазах.

Ты видишь, он совсем один;

Он совсем один, твой кумир.

Мир жестокий — без души, время без числа.

Зажигает для звезды утро без тепла;

Без любви, моя душа.

Видишь, твой кумир, он совсем один, без любви.

Припев:

Случайный взгляд любви второпях

Искал кумир в холодных глазах.

Но без любви в пути душе больно;

Без любви жить нельзя!

Случайный взгляд любви второпях

Искал кумир в холодных глазах.

Ты видишь, он совсем один;

Он совсем один, твой кумир.

Случайный взгляд любви второпях

Искал кумир в холодных глазах.

Но без любви в пути душе больно;

Без любви жить нельзя!

Случайный взгляд любви второпях

Искал кумир в холодных глазах.

Ты видишь, он совсем один;

Он совсем один, твой кумир.

Перевод песни

Жұлдыз болсаң жалғыздық тағдыр.

Күндіз күлкі, түнде, көз жасы.

Жолдағы күндер және әдеттегідей -

Махаббатқа орын жоқ, жүректе ештеңе жоқ.

Дүниенің сахнасы, бұл дүние - жарық пен дауыс.

«Бравоның» айқайлары, бірақ көзінде махаббат жоқ кумир;

Басқа адамдардың көзінде махаббатсыз.

Көрдің бе, сенің кумирің, ол жалғыз, махаббатсыз.

Хор:

Асығыс махаббаттың кездейсоқ көзқарасы

Суық көздерден кумир іздедім.

Бірақ жолда махаббат болмаса, жан ауырады;

Сіз махаббатсыз өмір сүре алмайсыз!

Асығыс махаббаттың кездейсоқ көзқарасы

Суық көздерден кумир іздедім.

Көрдіңіз бе, ол жалғыз;

Ол жалғыз, сенің кумирің.

Дүние қатал – жансыз, сансыз уақыт.

Таңертеңгі жұлдызға жылусыз шамдар;

Махаббатсыз жаным.

Көрдің бе, сенің кумирің, ол жалғыз, махаббатсыз.

Хор:

Асығыс махаббаттың кездейсоқ көзқарасы

Суық көздерден кумир іздедім.

Бірақ жолда махаббат болмаса, жан ауырады;

Сіз махаббатсыз өмір сүре алмайсыз!

Асығыс махаббаттың кездейсоқ көзқарасы

Суық көздерден кумир іздедім.

Көрдіңіз бе, ол жалғыз;

Ол жалғыз, сенің кумирің.

Асығыс махаббаттың кездейсоқ көзқарасы

Суық көздерден кумир іздедім.

Бірақ жолда махаббат болмаса, жан ауырады;

Сіз махаббатсыз өмір сүре алмайсыз!

Асығыс махаббаттың кездейсоқ көзқарасы

Суық көздерден кумир іздедім.

Көрдіңіз бе, ол жалғыз;

Ол жалғыз, сенің кумирің.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз