Төменде әннің мәтіні берілген Skirnir , суретші - Falkenbach аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Falkenbach
Long is one night, and long the second one;
How can I… how can I wait through three?
Once a month… a month seemed less to me
Compared to this one night of waiting for her…
As dear to no man in days past
Was maid as she is to me:
But no elf, no god, will grant my prayer
That I may lie with her…
Hail to thee, Veraldur!!!
Long is one night, and long the second one;
How can I… how can I wait through three?
Once a month… a month seemed less to me
Compared to this one night of waiting for her…
Arise, Skirnir, now ride swiftly to Frey, my son
And ask him this:
With whom is the Wise one so angry
So sad at hearth?
Hail to thee, Veraldur!!!
To stake life on the luck of the dice
Is better than to be a coward:
The day of my death is by fate
My time is fixed
Night has fallen:
Now we must ride over the misty mountains
The fells of the troll-folk;
We shall both arrive or both fall
…into the hands of Gymir
Hail to thee, Veraldur
Ұзақ бір түн, ал екінші түн ұзақ;
Қалай… үшке дейін күте аламын?
Айына бір рет ... бір ай маған аз көрінді
Оны күткен бір түнмен салыстырғанда…
Бұрынғы күндерде ешкімге қымбат емес
Мен үшін қызметші болған:
Бірақ ешбір пері, ешбір құдай менің дұғамды қабылдамайды
Мен онымен жатуым үшін…
Сәлем саған , Вералдур!!!
Ұзақ бір түн, ал екінші түн ұзақ;
Қалай… үшке дейін күте аламын?
Айына бір рет ... бір ай маған аз көрінді
Оны күткен бір түнмен салыстырғанда…
Тұр, Скирнир, тезірек Фрейге мін, ұлым
Және одан мынаны сұраңыз:
Дана кімге ашулы
Қайғылы ошақ бар ма?
Сәлем саған , Вералдур!!!
Сүйектің сәттілігіне өмірді қою
Қорқақ болғаннан жақсы:
Өлім күні тағдыр
Менің уақытым бекітілді
Түн батты:
Енді біз тұман тауларымен жүруіміз керек
Тролль-фолктың төбелері;
Екеуміз жетеміз немесе екеуміз құлаймыз
…Гимирдің қолына
Сәлем саға, Вералдур
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз