... Where His Ravens Fly.. - Falkenbach
С переводом

... Where His Ravens Fly.. - Falkenbach

Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
445170

Төменде әннің мәтіні берілген ... Where His Ravens Fly.. , суретші - Falkenbach аудармасымен

Ән мәтіні ... Where His Ravens Fly.. "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

... Where His Ravens Fly..

Falkenbach

Оригинальный текст

Geri and freki does heerfather feed

The far-famed fighter of old

But on wine alone does the one-eyed god

Wuotan, forever live

O’er midgard hugin and munin both

Each day set forth to flay

For hugin i fear lest he come not home

But for munin my care is more

There valgrind stands, the sacred gate

And behind’re the holy doors

Old is the gate, but few there are

Who can tell how it’s tightly locked

Five hundred doors and forty there are

I ween, in walhall’s walls

Eight hundred fighters through one door fare

When to war with the wolf they go

Five hundred rooms and forty there are

I ween, in bilskirnir built

Of all the homes who’se roofs i beheld

My son’s the greatest meseemed

There is folkvang, where freyja decrees

Who shall have seats in the hall

The half of the dead each day does she choose

The other half does othin have

There is gladsheim, and golden-bright

There stands walhall stretching wide

There does othin each day choose

All those who fell in fight

Now am i othin, ygg was i once

Ere that did they call me thund

Wodan and oden, and all, methinks

Are the names for none but me

Hail to thee, for hailed thou art

By the voice of veratyr

Where valgrind stands, the sacred gate

Ye will find nine golden doors

Hail to thee, for hailed thou art

By the voice of veratyr

Old is the gate, but few there are

Who can tell how it’s tightly locked

Перевод песни

Гери мен Фреки әкелері тамақтандырады

Бұрынғы  атақты күрескер

Бірақ бір көзді құдай шарапта ғана жасайды

Вутан, мәңгі өмір сүр

Оэр Мидгард Хугин мен Мунин екеуі де

Әр күн  ұшуға              |

Хугин үшін ол үйге келмесін деп қорқамын

Бірақ мен үшін                                                                 

Онда вальгринд тұр, қасиетті қақпа

Ал артында қасиетті есіктер

Ескі қақпа, бірақ олар аз

Оның қалай тығыз жабылғанын кім айта алады

Бес жүз және қырық есік бар

Мен Уолхолдың қабырғаларында болдым

Бір есік арқылы сегіз жүз жауынгер

Қасқырмен соғысуға қашан барады

Бес жүз бөлме және қырық

Мен билскирирде тұрдым

Мен төбесі бар барлық үйлерді көрдім

Менің ұлым ең керемет

Фрейджа жарлық жасайтын фолькванг бар

Залда кім орын алады

Ол күн сайын өлгендердің жартысын таңдайды

Екінші жартысында бар

Гладшайм бар, алтын түстес

Кең созылып жатқан стендтер

Күнделікті таңдайтын нәрсе бар

Ұрыста қаза болғандардың барлығы

Қазір мен жайсызмын, бір кездері ygg мен болдым

Олар мені осылай деп атады

Водан мен Оден және бәрі ойлайды

Менен басқа ешкімнің есімдері

Саған сәлем, өйткені сен құттықтадың

Батырдың дауысы бойынша

Вальгринд тұрған жерде, қасиетті қақпа

Сіз тоғыз алтын есік табасыз

Саған сәлем, өйткені сен құттықтадың

Батырдың дауысы бойынша

Ескі қақпа, бірақ олар аз

Оның қалай тығыз жабылғанын кім айта алады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз