
Төменде әннің мәтіні берілген Érase una vez , суретші - Extremoduro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Extremoduro
Erase una vez dentro de un mundo gris,
luchando por salir, una mijita de color.
Erase una vez la dueña de una flor,
hozando en su jardín hacemos surco entre los dos.
¡¡No!
¿De que me servirá estar tan colgado si al final…
mi alma en un cajón tan negro?
¡¡No!
No intentes fracasar.
No me preguntes: ¿Dónde vas?
Sigue tú inventando el cuento.
Erase una vez un incansable luchador,
luchando por salir de su aburrido corazón.
Erase una vez todas las puertas por abrir.
— ¿A qué hora empieza la función?
-
Cuando perdamos la razón.
¡¡No!
¿De que me servirá estar tan colgado si al final,
mi alma en un cajón tan negro?
¡¡No!
No intentes fracasar.
No me preguntes: ¿Dónde vas?
sigue tú inventando el cuento.
Бір кездері сұр әлемде,
шығуға тырысып, түрлі-түсті миджита.
Ертеде бір гүлдің иесі болыпты,
Оның бақшасында тамыр жайып, екеуміздің арамызды бороздаймыз.
Істемеймін!
Ақыр аяғында трубканы тастап кеткеннен не пайда?
менің жаным соншалықты қара тартпада?
Істемеймін!
Сәтсіздікке жол бермеңіз.
Менен сұрамаңыз: қайда барасыз?
Сіз оқиғаны ойлап табасыз.
Баяғыда тынымсыз күрескер болыпты,
қызықсыз жүрегінен шығу үшін күресуде.
Бір кездері барлық есіктер ашық болатын.
- Функция сағат нешеде басталады?
-
Біз ақылымызды жоғалтқанда
Істемеймін!
Ақыр аяғында трубканы тастап кеткеннен не пайда?
менің жаным соншалықты қара тартпада?
Істемеймін!
Сәтсіздікке жол бермеңіз.
Менен сұрамаңыз: қайда барасыз?
Сіз оқиғаны ойлап табасыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз