Иволга - Евгений Осин
С переводом

Иволга - Евгений Осин

  • Альбом: Работа над ошибками

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 4:36

Төменде әннің мәтіні берілген Иволга , суретші - Евгений Осин аудармасымен

Ән мәтіні Иволга "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Иволга

Евгений Осин

Оригинальный текст

Помню, помню, мальчик я босой

В лодке колыхался над волнами,

Девушка с распущенной косой

Мои губы трогала губами.

Иволга поет над тростником,

Иволга в малиннике тоскует.

Отчего родился босяком,

Кто и как мне это растолкует?

Ветви я к груди своей прижму,

Вспомню вдруг про юность и удачу,

Иволгу с малиновкой спугну,

Засмеюсь от счастья и заплачу.

Помню, помню, мальчик я босой

В лодке колыхался над волнами,

Девушка с распущенной косой

Мои губы трогала губами.

Перевод песни

Есімде, есімде, балам, жалаң аяқ

Толқындардың үстінде тербелген қайықта,

Бос өрілген қыз

Ол менің ерніме қолын тигізді.

Ориола қамыс үстінде ән салады,

Таңқурай ағашындағы ориоля аңсайды.

Неге жалаң аяқ туылды

Оны маған кім және қалай түсіндіреді?

Мен бұтақтарды кеудеме басамын,

Мен кенеттен жастық пен сәттілік туралы есіме алдым,

Ориолды робинмен қорқытамын,

Қуаныштан күліп, жылаймын.

Есімде, есімде, балам, жалаң аяқ

Толқындардың үстінде тербелген қайықта,

Бос өрілген қыз

Ол менің ерніме қолын тигізді.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз