Я к тебе никогда не вернусь - Евгений Кемеровский
С переводом

Я к тебе никогда не вернусь - Евгений Кемеровский

Альбом
Над сибирской тайгой
Год
2007
Язык
`орыс`
Длительность
202940

Төменде әннің мәтіні берілген Я к тебе никогда не вернусь , суретші - Евгений Кемеровский аудармасымен

Ән мәтіні Я к тебе никогда не вернусь "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Я к тебе никогда не вернусь

Евгений Кемеровский

Оригинальный текст

Не прощаюсь, из жизни твоей навсегда ухожу,

Улечу и от клетки ключи на порог положу.

Уплыву от тебя и других берегов не найду,

Только в дверь, что закрыл за собой, я уже никогда не войду.

А я к тебе никогда не вернусь, ты меня ни за что не поймешь,

Может быть, это странная грусть, может быть, это страшная ложь.

А я к тебе никогда не вернусь, ты меня ни за что не поймешь,

Может быть, это странная грусть, может быть, это страшная ложь.

Убегал, улетал, но судьба все решала за нас

В этом мире подлунном встречалось такое не раз.

Повстречаем друг друга на счастье, иль на беду,

Перевод песни

Мен қоштаспаймын, сенің өміріңнен мәңгілікке кетемін,

Мен ұшып барамын да, тордың кілтін босағаға қоямын.

Мен сенен алыстаймын, басқа жағаларды таппаймын,

Тек артымнан жапқан есік арқылы енді енді кірмеймін.

Ал мен саған ешқашан оралмаймын, сен мені ешқашан түсінбейсің,

Мүмкін бұл біртүрлі мұң, мүмкін сұмдық өтірік шығар.

Ал мен саған ешқашан оралмаймын, сен мені ешқашан түсінбейсің,

Мүмкін бұл біртүрлі мұң, мүмкін сұмдық өтірік шығар.

Мен қаштым, ұштым, бірақ тағдыр біз үшін бәрін шешті

Бұл ай асты әлемінде бұл бірнеше рет болды.

Бақыт үшін де, бақытсыздық үшін де кездесейік,

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз