Төменде әннің мәтіні берілген Quand Vient Le Jour , суретші - Emilie Simon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Emilie Simon
Quand la lune s’arrondit
Quand la brume se délasse et nous bénit
Je souris
Comme j’aimerais que tu saches
Quand vient le jour
Quand vient le jour
Oh oh oh Pense à moi
Qui brûle encore de cet amour
Oh oh oh pense à moi ah ah ah
Quand vient le jour
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
Sous le ciel alanguis
Nos paupières enfin se ferment
Et je souris à la vie
Comme j’aimerais que tu saches
Quand vient le jour
Quand vient le jour
Oh oh oh pense à moi
Qui brûle encore de cet amour
Oh oh oh oh oh
Quand vient le jour
Quand vient le jour
Oh oh oh
Quand les muses du matin nous jouent des tours
Oh oh oh oh oh
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
(Quand vient le jour)
Quand la lune s’arrondit
Je fais une prière nocturne
Et je souris
Ай айналатын кезде
Тұман босаңсып, бізге батасын бергенде
Мен күлемін
Білсеңіз қалай болар еді
Күні келгенде
Күні келгенде
Ой мені ойлашы
Кім әлі күнге дейін осы махаббатпен жанады
Ой, ой мені ойла
Күні келгенде
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
Тыныш аспан астында
Ақырында қабақтарымыз жабылады
Ал мен өмірге күлемін
Білсеңіз қалай болар еді
Күні келгенде
Күні келгенде
Ой мені ойлашы
Кім әлі күнге дейін осы махаббатпен жанады
Ой ой ой
Күні келгенде
Күні келгенде
Ой ой
Таңертеңгілік музалар бізге айла ойнағанда
Ой ой ой
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
(Күн келгенде)
Ай айналатын кезде
Мен түнгі намаз оқимын
Ал мен күлемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз